ต้อง feat. เจนนี่ - สักวันที่ฉันมีเธอ - traduction des paroles en allemand

สักวันที่ฉันมีเธอ - เจนนี่ traduction en allemand




สักวันที่ฉันมีเธอ
Eines Tages, wenn ich dich habe
ช. ออกตามหาซึ่งกันและกันเพื่อจะอยู่เคียงกันและกัน
M. Wir suchen einander, um beieinander zu sein.
ช.ต่างคนตั้งคำถามและหาคำตอบเมื่อไหร่เราจะพบกัน
M. Jeder stellt Fragen und sucht nach Antworten, wann wir uns treffen werden.
ญ.จากตรงนี้ไปไกลแสนไกลหรือต้องผ่านเวลาแสนนาน
F. Von hier aus sehr weit weg oder nach einer langen Zeit.
ญ.กับชีวิตที่เหลือฉันรู้ว่าเราจงได้มาอยู่คู่กัน
F. Mit dem Rest meines Lebens weiß ich, dass wir dazu bestimmt sind, zusammen zu sein.
ช.เธออยู่ใหน
M. Wo bist du?
ญ.และเธอคือใคร
F. Und wer bist du?
ช.เธออยู่ใหน
M. Wo bist du?
ญ.เฝ้ารอเธอมา
F. Ich habe auf dich gewartet.
ช. ญ. ฉันอยู่ในความศรัทธาว่าเธอมีจริง
M. F. Ich glaube fest daran, dass du wirklich existierst.
ช. ญ. เราเกิดมาเพื่อเป็นของกันและกัน
M. F. Wir wurden geboren, um füreinander da zu sein.
ช. ญ. นี่คือบัญชาของสรวงสวรรค์
M. F. Dies ist der Befehl des Himmels.
ช.ญ. ให้เราต้องเจอกัน สักวันในชีวิตนี้
M. F. Dass wir uns eines Tages in diesem Leben treffen werden.
ช.ญ. เกิดมาดูแลหัวใจอีกดวง
M. F. Geboren, um uns um ein anderes Herz zu kümmern.
ช. ญ. เกิดมาเพื่อรักแค่คนนี้
M. F. Geboren, um nur diese eine Person zu lieben.
ช. ญ. เกิดมาเพื่อมีสักวันที่ฉันมีเธอ
M. F. Geboren, um eines Tages dich bei mir zu haben.
ญ. ต่างก็พร้อมจะไปด้วยกัน
F. Wir sind beide bereit, zusammen zu gehen.
ญ.พร้อมจะออกเดินทางด้วยกัน
F. Bereit, gemeinsam aufzubrechen.
ช.ฝากความฝันความหวังและหัวใจเราในมือของกันและกัน
M. Ich lege unsere Träume, Hoffnungen und Herzen in die Hände des anderen.
ช.เธออยู่ใหน
M. Wo bist du?
ญ.และเธอคือใคร
F. Und wer bist du?
ช.เธออยู่ใหน
M. Wo bist du?
ญ.เฝ้ารอเธอมา
F. Ich habe auf dich gewartet.
ช. ญ. ฉันอยู่ใหนความศรัทธาว่าเธอมีจริง
M. F. Ich bin im Glauben, dass du wirklich existierst.
ช. ญ. เราเกิดมาเพื่อเป็นของกันและกัน
M. F. Wir wurden geboren, um füreinander da zu sein.
ช. ญ. นี่คือบัญชาของสรวงสวรรค์
M. F. Dies ist der Befehl des Himmels.
ช. ญ. ให้เราต้องเจอกันสักวันในชีวิตนี้
M. F. Dass wir uns eines Tages in diesem Leben treffen.
ช. ญ. เกิดมาดูแลหัวใจอีกดวง
M. F. Geboren, um uns um ein anderes Herz zu kümmern.
ช. ญ. เกิดมาเพื่อรักแค่คนนี้
M. F. Geboren, um nur diese eine Person zu lieben.
ช. ญ. เกิดมาเพื่อมีสักวันที่ฉันมีเธอ
M. F. Geboren, um eines Tages dich bei mir zu haben.
ช. ญ. เราเกิดมาเพื่อเป็นของกันและกัน
M. F. Wir wurden geboren, um füreinander da zu sein.
ช. ญ. นี่คือบัญชาของสรวงสวรรร์
M. F. Dies ist der Befehl des Himmels.
ช. ญ. ให้เราต้องเจอกันสักวันในชีวิตนี้
M. F. Dass wir uns eines Tages in diesem Leben treffen.
ช. ญ. เกิดมาดูแลหัวใจอีกดวง
M. F. Geboren, um uns um ein anderes Herz zu kümmern.
ช. ญ. เกิดมาเพื่อรักแค่คนนี้
M. F. Geboren, um nur diese eine Person zu lieben.
ช. ญ. เกิดมาเพื่อมี สักวันที่ฉันมีเธอ
M. F. Geboren, um eines Tages dich bei mir zu haben.
ช. ญ. เราเกิดมาดูแลหัวใจอีกดวง
M. F. Wir wurden geboren, um uns um ein anderes Herz zu kümmern.
ช. ญ. เกิดมาเพื่อรักแค่คนนี้
M. F. Geboren, um nur diese eine Person zu lieben.
ช. ญ. เกิดมาเพื่อมี สักวันที่ฉันมีเธอ
M. F. Geboren, um eines Tages dich bei mir zu haben.





Writer(s): Bruno Brugnano, Jackrawut Swangpol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.