ทราย ฟาเรนไฮต์ - รักเธอให้น้อยลง - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ทราย ฟาเรนไฮต์ - รักเธอให้น้อยลง




รักเธอให้น้อยลง
Меньше любить тебя
ฉันรู้ดีว่าควรรักเธอให้น้อยลง
Я знаю, что должна любить тебя меньше,
เพราะฝืนไปก็คงเสียใจอยู่อย่างนี้
Потому что если буду притворяться, то всё равно буду страдать.
มันผ่านไปแล้ว
Это прошло,
ฉันก็ควรลืมทุกอย่าง
И я должна всё забыть.
อยากจะขอให้มันได้ลบหรือเลือนลาง
Как бы я хотела стереть это из памяти,
จางหายไปยิ่งดี
Чтобы это просто исчезло.
อยากจะลืม
Хочу забыть,
ลืมว่าใจยังคงคิดถึงเธออยู่เสมอ
Забыть, что моё сердце всё ещё тоскует по тебе,
ลืมว่าใจยังคงละเมอถึงเธอคนนี้
Забыть, что моё сердце всё ещё бредит тобой,
ลืมทุกอย่างในหัวใจ
Забыть всё, что в моём сердце.
ขอเพียงนับจากนี้ไป
Прошу, пусть с этого момента
อย่าได้พบได้เจอ อย่าได้เพ้อถึงเธอก็พอ
Я не буду тебя видеть, не буду с тобой встречаться, не буду грезить о тебе, вот и всё.
นึกถึงเธอเมื่อไรฉันได้แต่เสียใจ
Думаю о тебе, и мне становится так грустно.
เห็นเธอดีกับใครหัวใจก็อ่อนล้า
Вижу тебя счастливым с другой, и моё сердце разрывается.
มองผ่านวันนี้ เหมือนจะมีเพียงน้ำตา
Этот день будто наполнен только слезами,
เมื่อได้รู้ว่าเธอจะไม่หวนคืนมา
Ведь я знаю, что ты не вернёшься,
มารักกันเหมือนเดิม
Чтобы любить меня как прежде.
อยากจะลืม
Хочу забыть,
ลืมว่าใจยังคงคิดถึงเธออยู่เสมอ
Забыть, что моё сердце всё ещё тоскует по тебе,
ลืมว่าใจยังคงละเมอถึงเธอคนนี้
Забыть, что моё сердце всё ещё бредит тобой,
ลืมทุกอย่างในหัวใจ
Забыть всё, что в моём сердце.
ขอเพียงนับจากนี้ไป
Прошу, пусть с этого момента
อย่าได้พบได้เจอ อย่าได้เพ้อถึงเธอก็พอ
Я не буду тебя видеть, не буду с тобой встречаться, не буду грезить о тебе, вот и всё.
ไม่อยากจะทรมาน ไม่อยากรักเธอจนตาย
Не хочу мучиться, не хочу любить тебя до смерти,
ไม่อยากเสียเวลา ไม่อยากรักแล้วเสียน้ำตา
Не хочу тратить время, не хочу любить и лить слёзы.
อยากจะลืม
Хочу забыть,
ลืมว่าใจยังคงคิดถึงเธออยู่เสมอ
Забыть, что моё сердце всё ещё тоскует по тебе,
ลืมว่าใจยังคงละเมอถึงเธอคนนี้
Забыть, что моё сердце всё ещё бредит тобой,
ลืมทุกอย่างในหัวใจ
Забыть всё, что в моём сердце.
ขอเพียงนับจากนี้ไป
Прошу, пусть с этого момента
อย่าได้พบได้เจอ อย่าได้เพ้อถึงเธอก็พอ
Я не буду тебя видеть, не буду с тобой встречаться, не буду грезить о тебе, вот и всё.
ลืมว่าใจยังคงคิดถึงเธออยู่เสมอ
Забыть, что моё сердце всё ещё тоскует по тебе,
ลืมว่าใจยังคงละเมอถึงเธอคนนี้
Забыть, что моё сердце всё ещё бредит тобой,
ลืมทุกอย่างในหัวใจ ขอเพียงนับจากนี้ไป
Забыть всё, что в моём сердце. Прошу, пусть с этого момента
อย่าได้พบได้เจอ อย่าได้เพ้อถึงเธอก็พอ
Я не буду тебя видеть, не буду с тобой встречаться, не буду грезить о тебе, вот и всё.





Writer(s): Prawech Nopnirapath


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.