Paroles et traduction ทาทา ยัง - ขอถามสักหน่อย
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ขอถามสักหน่อย
Can I Ask a Question?
เธอก็อยู่ตรงนี้เหมือนเงา
You're
here
with
me,
yet
I
feel
like
a
shadow
แต่ฉันก็ยังคงเหงาไม่รู้ทำไม
I
can't
shake
this
loneliness
ว่าทำไมจึงยังอ้างว้าง
Why
do
I
feel
this
way?
เหมือนเธอไม่เคยมีใจ
It's
as
if
you
don't
love
me
และไม่เคยจะมองฉันเลยหรือไร
Do
you
not
see
me
at
all?
ฉันก็อยู่ตรงนี้เหมือนเคย
I'm
here
like
I
always
am
แต่เธอก็ยังคงเฉยเธอคิดอะไร
But
you
continue
to
ignore
me
ก็อะไรที่เธอค้นหา
What
are
you
looking
for?
ทุกวันถึงมองผ่านฉันไป
Why
do
you
keep
looking
past
me?
คิดถึงใครอยู่หรือว่าเธอหาใคร
Who
are
you
thinking
of?
Who
are
you
looking
for?
อยากจะขอถามสักหน่อย
สิ่งที่เธอหวังในใจ
Can
I
ask
you
something,
what
is
it
you
really
want?
หากเธอต้องการคนอื่น
แล้วมาคบกันทำไม
If
you
wanted
someone
else,
why
did
you
start
a
relationship
with
me?
อยากจะขอถามสักหน่อย
หากว่ายังมีน้ำใจ
Can
I
ask
you
something,
if
you
still
have
feelings
for
me,
วันนั้นที่เธอบอกกัน
Was
what
you
told
me
that
day
true?
ที่ว่ารักนั้นจริงอยู่บ้างไหม
Did
you
really
love
me?
มีแค่ความผูกพันเลื่อนลอย
There's
only
a
vague
connection
between
us
และฉันต้องทนต้องคอยจนถึงเมื่อไหร่
How
much
longer
will
I
have
to
wait?
ก็ในใจที่เธอให้ฉัน
ฉันเป็นแค่คนอยู่ข้างกาย
In
the
love
that
you
gave
me,
I
am
just
someone
who
is
always
there
แล้วที่เธออยู่เพราะต้องการอะไร
So
why
do
you
stay
with
me?
What
do
you
want?
อยากจะขอถามสักหน่อย
สิ่งที่เธอหวังในใจ
Can
I
ask
you
something,
what
is
it
you
really
want?
หากเธอต้องการคนอื่น
แล้วมาคบกันทำไม
If
you
wanted
someone
else,
why
did
you
start
a
relationship
with
me?
อยากจะขอถามสักหน่อย
หากว่ายังมีน้ำใจ
Can
I
ask
you
something,
if
you
still
have
feelings
for
me,
วันนั้นที่เธอบอกกัน
Was
what
you
told
me
that
day
true?
ที่ว่ารักนั้นจริงอยู่บ้างไหม
Did
you
really
love
me?
อยากจะขอถามสักหน่อย
สิ่งที่เธอหวังในใจ
Can
I
ask
you
something,
what
is
it
you
really
want?
หากเธอต้องการคนอื่น
แล้วมาคบกันทำไม
If
you
wanted
someone
else,
why
did
you
start
a
relationship
with
me?
อยากจะขอถามสักหน่อย
หากว่ายังมีน้ำใจ
Can
I
ask
you
something,
if
you
still
have
feelings
for
me,
วันนั้นที่เธอบอกฉัน
Was
what
you
told
me
true?
บอกว่ารักฉันยังจริงอยู่บ้างไหม
Do
you
still
love
me?
Am
I
still
in
your
heart?
อยากรู้ว่าใจเธอนั้น
I
want
to
know
what's
in
your
heart
ยังจะรักยังมีฉันอยู่บ้างไหม
Do
you
still
love
me?
Am
I
still
in
your
heart?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.