ทาทา ยัง - ขอถามสักหน่อย - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ทาทา ยัง - ขอถามสักหน่อย




ขอถามสักหน่อย
Хочу спросить
เธอก็อยู่ตรงนี้เหมือนเงา
Ты здесь, рядом, словно тень,
แต่ฉันก็ยังคงเหงาไม่รู้ทำไม
Но почему-то я чувствую себя такой одинокой.
ว่าทำไมจึงยังอ้างว้าง
Почему я всё ещё чувствую себя такой опустошенной?
เหมือนเธอไม่เคยมีใจ
Как будто у тебя ко мне нет никаких чувств,
และไม่เคยจะมองฉันเลยหรือไร
И ты никогда не смотрел на меня по-настоящему.
ฉันก็อยู่ตรงนี้เหมือนเคย
Я всё та же, что и раньше,
แต่เธอก็ยังคงเฉยเธอคิดอะไร
Но ты по-прежнему остаешься равнодушным. О чём ты думаешь?
ก็อะไรที่เธอค้นหา
Что ты ищешь?
ทุกวันถึงมองผ่านฉันไป
Каждый день ты смотришь сквозь меня.
คิดถึงใครอยู่หรือว่าเธอหาใคร
Думаешь ли ты о ком-то другом? Или ты ищешь кого-то другого?
อยากจะขอถามสักหน่อย สิ่งที่เธอหวังในใจ
Хочу спросить тебя, чего ты желаешь на самом деле?
หากเธอต้องการคนอื่น แล้วมาคบกันทำไม
Если тебе нужен кто-то другой, то зачем ты со мной?
อยากจะขอถามสักหน่อย หากว่ายังมีน้ำใจ
Хочу спросить тебя, есть ли в тебе хоть капля сочувствия?
วันนั้นที่เธอบอกกัน
Были ли твои слова правдой в тот день,
ที่ว่ารักนั้นจริงอยู่บ้างไหม
Когда ты говорил, что любишь меня?
มีแค่ความผูกพันเลื่อนลอย
Осталась только иллюзия привязанности.
และฉันต้องทนต้องคอยจนถึงเมื่อไหร่
И сколько ещё мне ждать?
ก็ในใจที่เธอให้ฉัน ฉันเป็นแค่คนอยู่ข้างกาย
В твоём сердце я всего лишь человек рядом.
แล้วที่เธออยู่เพราะต้องการอะไร
Чего ты хочешь на самом деле?
อยากจะขอถามสักหน่อย สิ่งที่เธอหวังในใจ
Хочу спросить тебя, чего ты желаешь на самом деле?
หากเธอต้องการคนอื่น แล้วมาคบกันทำไม
Если тебе нужен кто-то другой, то зачем ты со мной?
อยากจะขอถามสักหน่อย หากว่ายังมีน้ำใจ
Хочу спросить тебя, есть ли в тебе хоть капля сочувствия?
วันนั้นที่เธอบอกกัน
Были ли твои слова правдой в тот день,
ที่ว่ารักนั้นจริงอยู่บ้างไหม
Когда ты говорил, что любишь меня?
อยากจะขอถามสักหน่อย สิ่งที่เธอหวังในใจ
Хочу спросить тебя, чего ты желаешь на самом деле?
หากเธอต้องการคนอื่น แล้วมาคบกันทำไม
Если тебе нужен кто-то другой, то зачем ты со мной?
อยากจะขอถามสักหน่อย หากว่ายังมีน้ำใจ
Хочу спросить тебя, есть ли в тебе хоть капля сочувствия?
วันนั้นที่เธอบอกฉัน
Были ли твои слова правдой в тот день,
บอกว่ารักฉันยังจริงอยู่บ้างไหม
Когда ты говорил, что любишь меня?
อยากรู้ว่าใจเธอนั้น
Хочу знать, есть ли в твоем сердце хоть капля любви ко мне?
ยังจะรักยังมีฉันอยู่บ้างไหม
Осталась ли я в твоем сердце?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.