ทาทา ยัง - ความรักกับความลับ (เพลงประกอบ Club Friday The Series 5 ความรักกับความลับ) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ทาทา ยัง - ความรักกับความลับ (เพลงประกอบ Club Friday The Series 5 ความรักกับความลับ)




ความรักกับความลับ (เพลงประกอบ Club Friday The Series 5 ความรักกับความลับ)
Love and Secret (Club Friday The Series 5 Theme Song: Love and Secret)
ความรัก กับความลับ ทำไมต้องมาพร้อมกัน
Love and secrets, why do they always come together?
เรื่องราวของเธอกับฉัน ใครกำหนดไว้ให้เป็นอย่างนี้
The story of you and me, who designed it to be this way?
ความรักที่อยู่ในใจ มันเป็นของเธอ
The love in my heart is yours,
แต่พูดออกไป ไม่ได้สักที
But I can't seem to say it.
อาจยิ้มให้เธอวันนี้ แต่รู้ไหมในจิตใจ
I may smile at you now, but you don't know that deep inside,
อึดอัดที่ฉันเป็นเพียงคนเดียวที่รู้ เรื่องราวที่มันเป็นไป
I'm suffocating that I'm the only one who knows, the truth of how things are.
อึดอัดที่ใครก็รู้ไม่ได้ แม้แต่เธอคนนี้
I'm suffocating that no one else can know, not even you.
เก็บกอดความลับคนเดียวในใจของฉัน
I keep my secret locked away, deep within my heart.
ทุกวันต้องทำเหมือนไม่ได้มี อะไรที่ฉันรู้สึก
Every day, I must pretend that nothing is wrong, that I don't feel anything.
ทั้งที่ในใจส่วนลึกมันทรมาน
Even though deep down inside, I'm in agony.
ความรักกับคำนี้ ที่ใครบอกว่าสวยงาม
Love and this word, they say it's beautiful.
อีกคำนิยามคำนั้น ที่ฉันได้รู้ไม่เป็นอย่างใคร
But for me, the definition of that word is quite different.
หากใช้มันผิดเวลา พูดโดยไม่รู้ ไม่ดูเรื่องราวที่เป็นไป
If you use it at the wrong time, say it without thinking or knowing the whole story,
มันอาจทำร้าย ทำลายในความสัมพันธ์
It can hurt and destroy a relationship.
อึดอัดที่ฉันเป็นเพียงคนเดียวที่รู้ เรื่องราวที่มันเป็นไป
I'm suffocating that I'm the only one who knows, the truth of how things are.
อึดอัดที่ใครก็รู้ไม่ได้ แม้แต่เธอคนนี้
I'm suffocating that no one else can know, not even you.
เก็บกอดความลับคนเดียวในใจของฉัน
I keep my secret locked away, deep within my heart.
ทุกวันต้องทำเหมือนไม่ได้มี อะไรที่ฉันรู้สึก
Every day, I must pretend that nothing is wrong, that I don't feel anything.
ทั้งที่ในใจส่วนลึกมันทรมาน
Even though deep down inside, I'm in agony.
อึดอัดที่ฉันเป็นเพียงคนเดียวที่รู้ เรื่องราวที่มันเป็นไป
I'm suffocating that I'm the only one who knows, the truth of how things are.
อึดอัดที่ใครก็รู้ไม่ได้ แม้แต่เธอคนนี้
I'm suffocating that no one else can know, not even you.
เก็บกอดความลับคนเดียวในใจของฉัน
I keep my secret locked away, deep within my heart.
ทุกวันต้องทำเหมือนไม่ได้มี อะไรที่ฉันรู้สึก
Every day, I must pretend that nothing is wrong, that I don't feel anything.
ทั้งที่ในใจส่วนลึกมันทรมาน
Even though deep down inside, I'm in agony.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.