Paroles et traduction ทาทา ยัง - คือหัวใจ
อยากให้รู้
ว่ายังจดจำในใจ
I
want
you
to
know
that
you're
still
in
my
heart
ทุก
ๆ
เรื่องราว
ที่เป็นของเธอ
ไม่ลืมว่าวันนี้
Every
story
that
belongs
to
you,
I
haven't
forgotten
that
today
ที่เป็นดั่งวันของเธอ
ฉันขออวยพร
ให้เธอที่รู้ใจ
(ฮา)
It's
like
your
day,
I
wish
you
the
best
(ha)
ฉันขอให้เธอพบแต่สิ่งที่ดี
I
wish
you
find
only
good
things
ฉันขอให้เธอมีวันที่สดใส
I
wish
you
have
wonderful
days
และฉันเองก็มีสิ่งหนึ่งที่เก็บไว้
And
I
have
something
I've
been
keeping
และอยากจะให้เธอ
And
I
want
to
give
it
to
you
ซึ่งมันคือหัวใจ
ที่มีแต่รักจริง
It's
my
heart
that
only
has
true
love
ใจนี้มันยังมีเธออยู่
(ฮา)
เสมอตลอดมา
My
heart
still
has
you
in
it
(ha)
forever
จะห่อด้วยฟ้าคราม
จะผูกด้วยรุ้งงาม
I
will
wrap
it
with
blue
and
tie
it
with
a
beautiful
rainbow
ให้สายลมช่วยพาพัดใจฉันไปให้เธอ
(ฮา)
And
let
the
wind
carry
my
heart
to
You
(ha)
ให้เป็นของขวัญเธอ
As
a
gift
to
You
ฉันขอให้เธอพบแต่สิ่งที่ดี
(ฮา)
I
wish
you
find
only
good
things
(ha)
ฉันขอให้เธอมีวันที่สดใส
I
wish
you
have
wonderful
days
และฉันเองก็มีสิ่งหนึ่งที่เก็บไว้
And
I
have
something
I've
been
keeping
และอยากอย่างจะให้เธอ
(ฮา)
And
I
really
want
to
give
it
to
you
(ha)
เฮ้อเฮอ
ซึ่งนั่นคือหัวใจ
ที่มีแต่รักจริง
Oh-oh
oh
it's
my
heart
that
only
has
true
love
ใจนี้มันยังมีเธออยู่
(ฮา)
เสมอตลอดมา
My
heart
still
has
you
in
it
(ha)
forever
จะห่อด้วยฟ้าคราม
จะผูกด้วยรุ้งงาม
I
will
wrap
it
with
blue
and
tie
it
with
a
beautiful
rainbow
ให้สายลมช่วยพาพัดใจฉันไปให้เธอ
(ฮา)
And
let
the
wind
carry
my
heart
to
you
(ha)
ให้เธอด้วยหัวใจ
ที่มีแต่รักจริง
To
You,
with
my
heart,
that
only
has
true
love
ใจนี้มันยังมีเธออยู่
(ฮา)
เสมอตลอดมา
My
heart
still
has
you
in
it
(ha)
forever
จะห่อด้วยฟ้าคราม
จะผูกด้วยรุ้งงาม
I
will
wrap
it
with
blue
and
tie
it
with
a
beautiful
rainbow
ให้สายลมช่วยพาพัดใจฉันไปให้เธอ
(ฮา)
And
let
the
wind
carry
my
heart
to
you
(ha)
ให้เป็นของขวัญเธอ
As
a
gift
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.