Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ว่างเมื่อไรมาอีกนะ
Komm wieder, wenn du Zeit hast
ว่างเมื่อไรก็มาอีกนะ
Wenn
du
Zeit
hast,
komm
wieder,
ja?
ว่างเมื่อไรมาหากันหน่อย
Wenn
du
Zeit
hast,
besuch
mich
mal.
ต่อให้นานยังไงจะคอย
Egal
wie
lange
es
dauert,
ich
werde
warten.
ก็อยากจะคอยแต่เธอเท่านั้น
Ich
will
nur
auf
dich
warten.
ว่างเมื่อไรก็มาเมื่อนั้น
Wenn
du
Zeit
hast,
dann
komm.
ว่างเมื่อไรมาหาฉันหน่อย
Wenn
du
Zeit
hast,
besuch
mich
mal.
อยากให้เธอนั้นรู้ว่าฉันยังคอย
Ich
möchte,
dass
du
weißt,
dass
ich
immer
noch
warte,
ได้เจอหน้าเธอ
เฮอะเฮอ
Dein
Gesicht
zu
sehen,
heh
heh.
โอกาสก็อาจมีน้อย
Die
Gelegenheiten
sind
vielleicht
selten,
ไม่บ่อยขนาดที่หวัง
Nicht
so
oft,
wie
erhofft.
ถ้ามีเวลาอีกครั้ง
Wenn
wieder
Zeit
ist,
กลับมาหา
หากัน
Komm
zurück,
besuch
mich.
ฉันอาจจะอยู่ทางนี้
Ich
bin
vielleicht
hier,
เธออาจจะอยู่ทางนั้น
Du
bist
vielleicht
dort.
เมื่อไรที่ห่างไกลกัน
Wann
immer
wir
weit
voneinander
entfernt
sind,
อยากให้คิดถึงฉันเข้าไว้
Ich
möchte,
dass
du
an
mich
denkst.
ว่างเมื่อไรมาหากันหน่อย
Wenn
du
Zeit
hast,
besuch
mich
mal.
ต่อให้นานยังไงจะคอย
Egal
wie
lange
es
dauert,
ich
werde
warten.
ก็อยากจะคอยแต่เธอเท่านั้น
Ich
will
nur
auf
dich
warten.
ว่างเมื่อไรก็มาเมื่อนั้น
Wenn
du
Zeit
hast,
dann
komm.
ว่างเมื่อไรมาหาฉันหน่อย
Wenn
du
Zeit
hast,
besuch
mich
mal.
อยากให้เธอนั้นรู้ว่าฉันยังคอย
Ich
möchte,
dass
du
weißt,
dass
ich
immer
noch
warte,
ได้เจอหน้าเธอ
เฮอะเฮอ
Dein
Gesicht
zu
sehen,
heh
heh.
ถ้าเหนื่อยก็อยากให้พัก
Wenn
du
müde
bist,
möchte
ich,
dass
du
dich
ausruhst.
งานหนักก็อดทนไว้
Wenn
die
Arbeit
schwer
ist,
halte
durch.
ถ้าหยุดเมื่อไร
วันไหน
Wann
immer
du
frei
hast,
an
welchem
Tag
auch
immer,
กลับมาหา
หากัน
Komm
zurück,
besuch
mich.
ฉันอาจจะอยู่ทางนี้
Ich
bin
vielleicht
hier,
เธออาจจะอยู่ทางนั้น
Du
bist
vielleicht
dort.
เมื่อไรที่ห่างไกลกัน
Wann
immer
wir
weit
voneinander
entfernt
sind,
อยากให้คิดถึงฉันเข้าไว้
Ich
möchte,
dass
du
an
mich
denkst.
ว่างเมื่อไรมาหากันหน่อย
Wenn
du
Zeit
hast,
besuch
mich
mal.
ต่อให้นานยังไงจะคอย
Egal
wie
lange
es
dauert,
ich
werde
warten.
ก็อยากจะคอยแต่เธอเท่านั้น
Ich
will
nur
auf
dich
warten.
ว่างเมื่อไรก็มาเมื่อนั้น
Wenn
du
Zeit
hast,
dann
komm.
ว่างเมื่อไรมาหาฉันหน่อย
Wenn
du
Zeit
hast,
besuch
mich
mal.
อยากให้เธอนั้นรู้ว่าฉันยังคอย
Ich
möchte,
dass
du
weißt,
dass
ich
immer
noch
warte,
ได้เจอหน้าเธอ
เฮอะเฮอ
Dein
Gesicht
zu
sehen,
heh
heh.
ว่างเมื่อไรก็มาอีกนะ
Wenn
du
Zeit
hast,
komm
wieder,
ja?
ว่างเมื่อไรมาหากันหน่อย
Wenn
du
Zeit
hast,
besuch
mich
mal.
ต่อให้นานยังไงจะคอย
Egal
wie
lange
es
dauert,
ich
werde
warten.
ก็อยากจะคอยแต่เธอเท่านั้น
Ich
will
nur
auf
dich
warten.
ว่างเมื่อไรก็มาเมื่อนั้น
Wenn
du
Zeit
hast,
dann
komm.
ว่างเมื่อไรมาหาฉันหน่อย
Wenn
du
Zeit
hast,
besuch
mich
mal.
อยากให้เธอนั้นรู้ว่าฉันยังคอย
Ich
möchte,
dass
du
weißt,
dass
ich
immer
noch
warte,
ได้เจอหน้าเธอ
เฮอะเฮอ
Dein
Gesicht
zu
sehen,
heh
heh.
ว่างเมื่อไรมาหากันหน่อย
Wenn
du
Zeit
hast,
besuch
mich
mal.
ต่อให้นานยังไงจะคอย
Egal
wie
lange
es
dauert,
ich
werde
warten.
ก็อยากจะคอยแต่เธอเท่านั้น
Ich
will
nur
auf
dich
warten.
ว่างเมื่อไรก็มาเมื่อนั้น
Wenn
du
Zeit
hast,
dann
komm.
ว่างเมื่อไรมาหาฉันหน่อย
Wenn
du
Zeit
hast,
besuch
mich
mal.
อยากให้เธอนั้นรู้ว่าฉันยังคอย
Ich
möchte,
dass
du
weißt,
dass
ich
immer
noch
warte,
ได้เจอหน้าเธอ
เฮอะเฮอ
Dein
Gesicht
zu
sehen,
heh
heh.
ว่างเมื่อไรมาหากันหน่อย
Wenn
du
Zeit
hast,
besuch
mich
mal.
ต่อให้นานยังไงจะคอย
Egal
wie
lange
es
dauert,
ich
werde
warten.
ก็อยากจะคอยแต่เธอเท่านั้น
Ich
will
nur
auf
dich
warten.
ว่างเมื่อไรก็มาเมื่อนั้น
Wenn
du
Zeit
hast,
dann
komm.
ว่างเมื่อไรมาหาฉันหน่อย
Wenn
du
Zeit
hast,
besuch
mich
mal.
อยากให้เธอนั้นรู้ว่าฉันยังคอย
Ich
möchte,
dass
du
weißt,
dass
ich
immer
noch
warte,
ได้เจอหน้าเธอ
เฮอะเฮอ
Dein
Gesicht
zu
sehen,
heh
heh.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chatree Kongsuwan, Warachaya Bramasthita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.