นายนะ feat. Lazyloxy - อย่าพูดเลย (feat. Lazyloxy) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction นายนะ feat. Lazyloxy - อย่าพูดเลย (feat. Lazyloxy)




อย่าพูดเลย (feat. Lazyloxy)
Don't Even Say It (feat. Lazyloxy)
Ya yah ฉันไม่ใช่เทวดา
Yeah, yeah, I'm not an angel,
จะให้อภัยเธอไปทุกทีอย่าพูดอย่างงี้ Ya Yah
To forgive you every time, don't say things like that. Yeah, yeah.
Eh Ya Yah เธออย่ามาโฆษณา
Eh, yeah, yeah, don't advertise it,
อย่าพูดอย่างงั้น อย่าพูดอย่างงั้น
Don't say that, don't say that,
ฉันขี้เกียจฟัง Yah Ya
I'm tired of listening. Yeah, yeah.
Ya yah เธออย่ามาทำเป็นพูดเลย
Yeah, yeah, don't pretend to say it,
เพราะฉันไม่เคย เพราะฉันไม่เคย
Because I've never, because I've never,
จะเห็นเธอทำได้สักที
Seen you do it even once.
Ya ya yah เธออย่ามาทำเป็นพูดดี
Yeah, yeah, yeah, don't pretend to speak kindly,
ก็เห็นทุกที ก็เห็นทุกที
I see it every time, I see it every time,
ไม่เห็นเธอดีอย่างพูดเลย
I don't see you being as good as you say.
สิ่งที่เธอน่ะเคยบอก สิ่งที่เธอน่ะเคยทำ
The things you used to say, the things you used to do,
บอกแล้วเธอไม่เคยทำ
You said you'd never do them,
ฉันเลยจำว่าเธอน่ะเคยหลอก
So I remember you lied,
เพราะเธอบอกแล้วเธอไม่เคยทำ
Because you said you'd never do them,
ส่วนฉันจำว่าเธอน่ะเคยหลอก
And I remember you lied,
บอกแล้วไม่ทำฉันก็จำไม่ได้โง่
You said you wouldn't do it, and I'm not stupid enough to forget.
โว้ย!!! ขี้เกียจฟังคำพูดคนโกหก
Ugh!!! I'm tired of listening to liars,
เธอหลอกฉันเหมือนเรียนอยู่ป.หก
You're lying to me like you're in sixth grade,
คำพูดของเธอมันดูปด
Your words seem false,
พูดเหมือนตด พูดเหมือนตด
Like farts, like farts,
พอฟังแล้วฉันก็เหลืออด
When I hear them, I lose my patience,
บอกแล้วไม่ทำ เธอไม่ทำตามสัญญา
You said you wouldn't do it, you didn't keep your promise.
Ya yah ฉันไม่ใช่เทวดา
Yeah, yeah, I'm not an angel,
จะให้อภัยเธอไปทุกทีอย่าพูดอย่างงี้ Ya Yah
To forgive you every time, don't say things like that. Yeah, yeah.
Eh Ya Yah เธออย่ามาโฆษณา
Eh, yeah, yeah, don't advertise it,
อย่าพูดอย่างงั้น อย่าพูดอย่างงั้น
Don't say that, don't say that,
ฉันขี้เกียจฟัง Yah Ya
I'm tired of listening. Yeah, yeah.
Ya yah เธออย่ามาทำเป็นพูดเลย
Yeah, yeah, don't pretend to say it,
เพราะฉันไม่เคย เพราะฉันไม่เคย
Because I've never, because I've never,
จะเห็นเธอทำได้สักที
Seen you do it even once.
Ya ya yah เธออย่ามาทำเป็นพูดดี
Yeah, yeah, yeah, don't pretend to speak kindly,
ก็เห็นทุกที ก็เห็นทุกที
I see it every time, I see it every time,
ไม่เห็นเธอดีอย่างพูดเลย
I don't see you being as good as you say.
อย่าให้สัญญากับใคร
Don't make promises to anyone,
ถ้าทำไม่ได้อย่างที่เธอบอก
If you can't do what you say,
ไม่ใช่ว่าคนที่ไว้ใจ
It's not that the person who trusts you,
จะให้อภัยเธอไปตลอด
Will forgive you forever.
ฉันมองเธอออก ฉันดูเธอออก
I can see through you, I can see through you,
ฉันไม่ได้เป็นแค่คนกระจอก
I'm not just a fool,
ฉันมองเธอออก ฉันรู้เธอหลอก
I can see through you, I know you're lying,
แต่ไม่อยากบอกว่ารู้ทัน
But I don't want to say I know.
ผิดที่ฉันน่ะไว้ใจ สมองตัดทิ้งไป
It's my fault for trusting you, my brain turned off,
แต่พอใช้ใจก็ควาย
But when I use my heart, I'm an idiot,
กี่ทีกันที่เธอไม่สนใจ
How many times have you ignored me,
ปล่อยใจฉันทิ้งไว้ให้นาย
Leaving my heart to Mr. Nobody,
ก่อนหน้าเธอไม่เคยจะสนใจ
Before, you never cared,
แต่ตอนนี้มาขอให้เห็นใจ
But now you ask for sympathy,
หยิบนาฬิกามาดูเธอก็รู้ว่ามันสาย
Look at the clock, you know it's too late.
Ya yah ฉันไม่ใช่เทวดา
Yeah, yeah, I'm not an angel,
จะให้อภัยเธอไปทุกทีอย่าพูดอย่างงี้ Ya Yah
To forgive you every time, don't say things like that. Yeah, yeah.
Eh Ya Yah เธออย่ามาโฆษณา
Eh, yeah, yeah, don't advertise it,
อย่าพูดอย่างงั้น อย่าพูดอย่างงั้น
Don't say that, don't say that,
ฉันขี้เกียจฟัง Yah Ya
I'm tired of listening. Yeah, yeah.
Ya yah เธออย่ามาทำเป็นพูดเลย
Yeah, yeah, don't pretend to say it,
เพราะฉันไม่เคย เพราะฉันไม่เคย
Because I've never, because I've never,
จะเห็นเธอทำได้สักที
Seen you do it even once.
Ya ya yah เธออย่ามาทำเป็นพูดดี
Yeah, yeah, yeah, don't pretend to speak kindly,
ก็เห็นทุกที ก็เห็นทุกที
I see it every time, I see it every time,
ไม่เห็นเธอดีอย่างพูดเลย
I don't see you being as good as you say.
ตั้งแต่เราคุยกันมาเจอคำโกหกเป็นร้อย
Since we've been talking, I've heard hundreds of lies,
เอาเหตุผลข้างๆคูๆมาอ้าง
Using ridiculous excuses,
ให้ดูเป็นฟุ้งเป็นฝอย
To make it seem fluffy and vague,
เห็นฉันโง่จนตามไม่ทัน
Do you think I'm too stupid to follow,
หรือเห็นว่าฉันมันดูเด็กน้อย
Or do you think I look like a child?
ทนฟังเธอนานจนรำคาญ
I'm tired of listening to you,
พอฉันจะพาล ก็อย่ามาจ๋อยเดะ
If I'm going to be angry, don't act scared,
แรกๆ ไม่ซี you lie to me
At first, I didn't care that you lied to me,
ก็ทนทุกที is all right
I endured it every time, it was all right,
เธอหลงแสงสีทำพูดดิบดี
You were blinded by the lights and spoke smoothly,
ว่าเธอชอบ Warm light
Saying you like warm light,
เรื่องเรามันต้องแย่
How bad do things have to get,
มากแค่ไหนเธอถึงจะพอใจ
For you to be satisfied?
ฉันว่าหยุดเถอะ ฟังแล้วมันท้อ
I think you should stop, it's discouraging to listen,
จะไม่เชื่อเธออีกต่อไป
I won't believe you anymore.
Ya yah ฉันไม่ใช่เทวดา
Yeah, yeah, I'm not an angel,
จะให้อภัยเธอไปทุกทีอย่าพูดอย่างงี้ Ya Yah
To forgive you every time, don't say things like that. Yeah, yeah.
Eh Ya Yah เธออย่ามาโฆษณา
Eh, yeah, yeah, don't advertise it,
อย่าพูดอย่างงั้น อย่าพูดอย่างงั้น
Don't say that, don't say that,
ฉันขี้เกียจฟัง Yah Ya
I'm tired of listening. Yeah, yeah.
Ya yah เธออย่ามาทำเป็นพูดเลย
Yeah, yeah, don't pretend to say it,
เพราะฉันไม่เคย เพราะฉันไม่เคย
Because I've never, because I've never,
จะเห็นเธอทำได้สักที
Seen you do it even once.
Ya ya yah เธออย่ามาทำเป็นพูดดี
Yeah, yeah, yeah, don't pretend to speak kindly,
ก็เห็นทุกที ก็เห็นทุกที
I see it every time, I see it every time,
ไม่เห็นเธอดีอย่างพูดเลย
I don't see you being as good as you say.
Ya yah อย่าพูดเลย อย่าพูดเลย
Yeah, yeah, don't say it, don't say it,
เดี๋ยวเหมือนเคย เดี๋ยวเหมือนเคย
It'll be like before, it'll be like before,
อย่าพูดเลย อย่าพูดเลย
Don't say it, don't say it,
เดี๋ยวเหมือนเคย
It'll be like before.





Writer(s): นายนะ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.