Paroles et traduction นายนะ - รองเท้าหายตอนถวายสังฆทาน
รองเท้าหายตอนถวายสังฆทาน
Shoes were lost during the offering of alms
ตื่นเช้าทำบุญอยากไปวัด
I
woke
up
early,
I
wanted
to
go
to
the
temple
ไปซื้อธูปเทียนในโลตัส
I
went
to
buy
incense
sticks
and
candles
in
the
Lotus
ตอนเช้าห้างยังไม่เปิดครับ
The
mall
was
still
not
open
in
the
morning
ต้องซื้อร้านชาหน้าลานวัด
I
had
to
buy
them
in
the
tea
shop
in
front
of
the
temple
เจ้าของร้านบอกซื้อเยอะจะได้บุญเยอะ
The
shop
owner
told
me
that
if
I
buy
a
lot,
I
will
get
a
lot
of
merit
น้องชายเหมาสังฆทานไปหมดเลยเหอะ
My
younger
brother
also
bought
all
the
offerings
ผมเหมาสังฆทานมาหมดทั้งร้าน
I
bought
all
the
offerings
in
the
shop
กะว่าทำบุญรอบเดียวได้ขึ้นสวรรค์
I
thought
I
would
be
able
to
go
to
heaven
with
a
single
good
deed
แต่รองเท้าหายตอนถวายสังฆทาน
But
my
shoes
were
lost
during
the
offering
of
alms
อดิดาสตัวท๊อปพึ่งซื้อเมื่อวาน
Adidas,
top
of
the
line,
I
just
bought
them
yesterday
โคตรซวยที่มาถวายสังฆทาน
It
was
really
bad
luck
that
I
came
to
offer
alms
เสียดายตังที่เคยทำบุญมาตั้งนาน
I
regret
the
money
that
I
spent
on
merit
for
a
long
time
ชิตังเม
โป้งรวย
ทำไมทำแล้วโคตรซวย
Chittaṃ
me
puññaṃ
Why
is
it
that
when
I
do
it,
I'm
so
unlucky?
ทำบุญ
เชื่อไม่ได้
ทำให้ตายไม่เห็นรวย
Making
merit,
I
don't
believe
it,
I
do
it
to
death
and
I
don't
get
rich
นี่
โคตรซวย
ที่ผมมาทำบุญ
This
is
so
unlucky,
that
I
came
to
make
merit
ทำมันให้ตาย
ทำไมทำแล้วขาดทุน
Do
it
to
death,
why
do
I
lose
money
when
I
do
it?
จะซื้อหวยก็ไม่ถูก
แทงบอลก็ไม่โดน
I
couldn't
win
the
lottery
or
bet
on
football
ดอกเบี้ยพุ่งกระฉูด
ต้องเอาไปผ่อน
รถยนต์
Interest
rates
have
skyrocketed,
I
have
to
pay
for
the
car
ผู้คนทำไมชอบทำบุญ
Why
do
people
like
to
make
merit?
ทำไปตั้งเยอะ
ทำไมทำแล้วขาดทุน
I've
done
a
lot,
why
do
I
lose
money
when
I
do
it?
พวกคุณทำบุญไปทำไม
Why
do
you
make
merit?
ทำกันตั้งเยอะทำแล้วคุณได้อะไร
You've
done
a
lot,
what
do
you
get
out
of
it?
ทำกันนานไม่เห็นเคยได้กำไร
I've
been
doing
it
for
a
long
time,
I've
never
made
a
profit
ตะกี้ผมไปทำบุญแล้วรองเท้ามันหายไป
I
went
to
make
merit
just
now,
and
my
shoes
disappeared
แต่รองเท้าหายตอนถวายสังฆทาน
But
my
shoes
were
lost
during
the
offering
of
alms
อดิดาสตัวท๊อปพึ่งซื้อเมื่อวาน
Adidas,
top
of
the
line,
I
just
bought
them
yesterday
โคตรซวยที่มาถวายสังฆทาน
It
was
really
bad
luck
that
I
came
to
offer
alms
เสียดายตังที่เคยทำบุญมาตั้งนาน
I
regret
the
money
that
I
spent
on
merit
for
a
long
time
อนุโมทนาบุญด้วยนะน้องชาย
May
you
rejoice
in
this
merit,
my
young
brother
แต่ต่อให้น้องทำบุญไปจนตาย
But
even
if
you
make
merit
until
you
die
ถ้ารองเท้ามันจะหายก็ช่วยไม่ได้
If
your
shoes
are
going
to
be
lost,
there's
nothing
you
can
do
ก็ดันวางทิ้งไว้เอง
โถไอ้ฟาย
You
left
them
there,
you
fool
นี่จะมาลงทุน
หรือ
มาทำบุญทำทาน
Are
you
here
to
invest
or
to
make
merit
and
give
alms?
ทำทานเพื่อสละ
ถ้าอยากรวยไปทำงาน
Give
alms
to
let
go,
if
you
want
to
get
rich,
go
to
work
ประมาทถอดเอาไว้
ก็เสร็จโจรคนพาล
You
were
careless
and
took
them
off,
so
now
they're
gone
พอรองเท้าน้องหาย
When
your
shoes
went
missing
น้องดันไปโทษสังฆทาน
You
blame
it
on
the
alms
ทำดีก็ดี
ไม่ต้องรอจะได้อะไร
If
you
do
good,
it's
good,
you
don't
have
to
wait
to
get
something
in
return
ทำชั่ว
ก็ชั่วตั้งแต่ตอนที่ทำไง
If
you
do
evil,
it's
evil
from
the
moment
you
do
it
เรื่องแบบนี้ต้องปรับความเข้าใจ
This
kind
of
thing
takes
some
understanding
ไม่ใช่การลงทุนที่ผู้ลงทุนควรศึกษาก่อนการตัดสินใจ
This
is
not
an
investment
that
investors
should
study
before
making
a
decision
กลัวรองเท้าหายก็คล้องคอไว้ซิจ๊ะ
If
you're
afraid
of
losing
your
shoes,
wear
them
around
your
neck
กลัวรองเท้าหายเก็บไว้ที่บ้านเหอะนะ
If
you're
afraid
of
losing
your
shoes,
keep
them
at
home
ไม่ก็ใส่ถุงหิ้วจะลำบากมะ
Or
put
them
in
a
bag,
would
that
be
too
difficult?
หรือใส่ไปเที่ยวที่อื่นไม่ต้องใส่มาโชว์พระ
Or
wear
them
somewhere
else,
don't
wear
them
to
show
off
to
the
monks
อะทินนาทานา
ศีล
5 ระวังไว้
Adinnādānā,
the
fifth
precept,
watch
out
อยู่วัดแต่อยาก
Swag
โจรชุมต้องทำใจ
You're
at
the
temple
but
you
want
to
be
swag,
there
are
thieves
around,
you
have
to
be
careful
โยม
Sneaker
หายจะดราม่ากับพระทำไม
Sneaker-wearing
layperson,
why
are
you
making
a
drama
with
the
monks?
ใจเย็นๆ
ค่อยๆ
หา
อาจเป็นหมาที่คาบไป
Calm
down,
look
for
them
slowly,
maybe
a
dog
took
them
แต่รองเท้าหายตอนถวายสังฆทาน
But
my
shoes
were
lost
during
the
offering
of
alms
อดิดาสตัวท๊อปพึ่งซื้อเมื่อวาน
Adidas,
top
of
the
line,
I
just
bought
them
yesterday
โคตรซวยที่มาถวายสังฆทาน
It
was
really
bad
luck
that
I
came
to
offer
alms
เสียดายตังที่เคยทำบุญมาตั้งนาน
I
regret
the
money
that
I
spent
on
merit
for
a
long
time
แต่รองเท้าหายตอนถวายสังฆทาน
But
my
shoes
were
lost
during
the
offering
of
alms
อดิดาสตัวท๊อปพึ่งซื้อเมื่อวาน
Adidas,
top
of
the
line,
I
just
bought
them
yesterday
โคตรซวยที่มาถวายสังฆทาน
It
was
really
bad
luck
that
I
came
to
offer
alms
เสียดายตังที่เคยทำบุญมาตั้งนาน
I
regret
the
money
that
I
spent
on
merit
for
a
long
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): นายนะ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.