Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เจ็บปวดคราวนี้.ฉันคงไม่ลืม
Diesen
Schmerz
diesmal,
den
werde
ich
wohl
nicht
vergessen.
ใครคนทำให้ใจฉันแทบสลาย
Jemand
hat
mein
Herz
fast
zerbrochen.
คิดแล้วยิ่งเจ็บใจ
Je
mehr
ich
darüber
nachdenke,
desto
mehr
schmerzt
es.
ทำเราอย่างง่ายดาย
Du
hast
mir
das
so
leicht
angetan.
ฉันไม่เหลืออะไรให้ใคร
Ich
habe
nichts
mehr
für
irgendjemanden
übrig,
นอกจากใจที่ปวดร้าว
außer
einem
gebrochenen
Herzen.
เรื่องราวเรานั้น.ขอให้มันจบไป
Unsere
Geschichte,
lass
sie
enden.
เธอจะเป็นของใครฉันไม่ขัดขวาง
Wem
auch
immer
du
gehörst,
ich
werde
nicht
im
Weg
stehen.
ขอให้มันจบลง.แค่เพียงครึ่งทาง
Lass
es
einfach
hier
enden.
ฉันขอเป็นฝ่ายเดินหนีไป
Ich
bitte
darum,
diejenige
zu
sein,
die
weggeht,
ด้วยดวงใจที่ปวดร้าว
mit
einem
gebrochenen
Herzen.
ฉันไม่ขอร้องเธอให้ปลอบใจ
Ich
bitte
dich
nicht,
mich
zu
trösten.
ไม่ต้องมาห่วงใย.จบเพียงนี้พอ
Du
brauchst
dir
keine
Sorgen
zu
machen,
es
hier
zu
beenden,
ist
genug.
ฉันไม่ขอให้เธอ.มาจากเขา
Ich
bitte
dich
nicht,
von
ihr
zu
mir
zurückzukommen,
เพราะว่าเขาก็คงปวดร้าว
denn
sie
würde
auch
Schmerz
empfinden,
อย่างฉัน
(อย่างฉัน)
so
wie
ich
(so
wie
ich).
ฉันรู้แล้วว่าเธอเป็นอย่างไร
Ich
weiß
jetzt,
wie
du
bist.
หากวันใดที่เธอถูกเขาทิ้งมา
Wenn
du
eines
Tages
von
ihr
verlassen
wirst,
ไม่ต้องหันมามองคนอย่างฉัน
schau
nicht
zu
jemandem
wie
mir
zurück.
ไม่มีวันที่จะกลับไป
Es
wird
keinen
Tag
geben,
an
dem
ich
zurückkehre.
เจ็บปวดคราวนี้.ครั้งเดียวสุดท้าย
Dieser
Schmerz
diesmal,
ein
letztes
Mal.
มันคงจำฝังใจฉันไปอีกนาน
Er
wird
mir
wohl
noch
lange
im
Gedächtnis
bleiben.
ขอให้เธอโชคดี.ตามที่เธอต้องการ
Ich
wünsche
dir
Glück,
so
wie
du
es
dir
wünschst.
ฉันไม่ขอให้เธอเห็นใจ
Ich
bitte
nicht
um
dein
Mitleid.
ไม่เป็นไร.แค่ปวดร้าว
Macht
nichts,
nur
Herzschmerz.
เรื่องราวเรานั้น.ขอให้มันจบไป
Unsere
Geschichte,
lass
sie
enden.
เธอจะเป็นของใครฉันไม่ขัดขวาง
Wem
auch
immer
du
gehörst,
ich
werde
nicht
im
Weg
stehen.
ขอให้มันจบลง.แค่เพียงครึ่งทาง
Lass
es
einfach
hier
enden.
ฉันขอเป็นฝ่ายเดินหนีไป
Ich
bitte
darum,
diejenige
zu
sein,
die
weggeht,
ด้วยดวงใจที่ปวดร้าว
mit
einem
gebrochenen
Herzen.
ฉันไม่ขอร้องเธอให้ปลอบใจ
Ich
bitte
dich
nicht,
mich
zu
trösten.
ไม่ต้องมาห่วงใย.จบเพียงนี้พอ
Du
brauchst
dir
keine
Sorgen
zu
machen,
es
hier
zu
beenden,
ist
genug.
ฉันไม่ขอให้เธอ.มาจากเขา
Ich
bitte
dich
nicht,
von
ihr
zu
mir
zurückzukommen,
เพราะว่าเขาก็คงปวดร้าว
denn
sie
würde
auch
Schmerz
empfinden,
อย่างฉัน
(อย่างฉัน)
so
wie
ich
(so
wie
ich).
ฉันรู้แล้วว่าเธอเป็นอย่างไร
Ich
weiß
jetzt,
wie
du
bist.
หากวันใดที่เธอถูกเขาทิ้งมา
Wenn
du
eines
Tages
von
ihr
verlassen
wirst,
ไม่ต้องหันมามองคนอย่างฉัน
schau
nicht
zu
jemandem
wie
mir
zurück.
ไม่มีวันที่จะกลับไป
Es
wird
keinen
Tag
geben,
an
dem
ich
zurückkehre.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.