Paroles et traduction นิว & จิ๋ว - ดาวกับตะวัน
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เธอกับฉันเหมือนดาวกับดวงตะวัน
We're
like
stars
and
the
sun
ไม่มีทางที่เราจะพบ
จะมาเจอกันเหมือนคนทั่วไป
We
will
never
meet,
meet
like
ordinary
people
ไม่ว่ารักกันแค่ไหน
โชคชะตาขีดไว้ให้เราอยู่ฟ้าเดียวกัน
No
matter
how
much
we
love
each
other,
fate
has
decided
that
we
belong
in
different
skies
แต่ไม่มีวัน
ที่จะมาเจอกันได้อย่างใครๆ
But
there
will
never
be
a
day
where
we
can
meet
like
everyone
else
ฉันมองที่ขอบฟ้า
รอเวลาที่เธอจะมา
I
look
at
the
horizon,
waiting
for
the
moment
you
will
appear
แม้จะได้เจอแค่เพียงแสงรำไร
แค่เพียงไกลๆ
Even
if
I
can
only
see
your
faint
glow,
just
from
a
distance
แม้ว่าจะต้องดับแสงของตัวเอง
แลกได้ทุกๆ
อย่าง
Even
if
I
must
extinguish
my
own
light,
I
will
trade
everything
หากการสิ้นแสงตัวเอง
คือการได้พบเจอเธอ
If
fading
away
means
that
I
can
finally
meet
you
ชาติที่แล้วคงทำอะไรไว้
I
must
have
done
something
in
my
past
life
จึงมีผลให้เราต้องผลัดต้องพราก
That
caused
us
to
be
so
tragically
separated
มีความรักที่ยากเย็นและเป็นทุกข์ในวันนี้
Our
love
is
arduous
and
painful,
filled
with
sorrow
ได้แต่อธิษฐานให้เราหมดทุกข์เสียที
I
pray
that
our
suffering
will
end
ได้พบเจอกัน
และก็ไม่มีวัน
จะจากกันไป
That
we
may
finally
meet,
and
never
have
to
part
again
ฉันมองที่ขอบฟ้า
รอเวลาที่เธอจะมา
I
look
at
the
horizon,
waiting
for
the
moment
you
will
appear
แม้จะได้เจอแค่เพียงแสงรำไร
แค่เพียงไกลๆ
Even
if
I
can
only
see
your
faint
glow,
just
from
a
distance
แม้ว่าจะต้องดับแสงของตัวเอง
แลกได้ทุกๆ
อย่าง
Even
if
I
must
extinguish
my
own
light,
I
will
trade
everything
หากการสิ้นแสงตัวเอง
คือการได้พบเจอเธอ
If
fading
away
means
that
I
can
finally
meet
you
จะยอมเพื่อเธอเสมอ
หากการที่ฉันดับแสง
คือการได้พบเจอเธอ
I
will
always
sacrifice
for
you,
If
my
fading
away
means
that
I
can
finally
meet
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.