นิว & จิ๋ว - ถ้าฉันได้กลับไป - traduction des paroles en allemand




ถ้าฉันได้กลับไป
Wenn ich zurückkehren könnte
หัวใจยังวนเวียนอยู่ในอารมณ์เสียดาย
Mein Herz kreist immer noch voller Bedauern.
ช่วงเวลานาที ที่รักยังดีครั้งนั้น ยังจดจำ
Die Momente, die Minuten, als die Liebe noch gut war, an die erinnere ich mich noch.
ทุกสัมผัสอบอุ่น กับเสียงที่พร่ำบอกรักฉัน
Jede warme Berührung, die Stimme, die mir Liebe schwor.
ก่อนฉันจะหลับตาฝัน คิดถึงทีไร หัวใจสั่น
Bevor ich meine Augen zum Träumen schließe, wenn ich daran denke, zittert mein Herz.
เหมือนเวลาดีดีที่มีเป็นเพียงฝันไป
Als ob die gute Zeit, die wir hatten, nur ein Traum gewesen wäre.
และฉันเองทำลายให้รักที่มีครั้งนั้นต้องจบลง
Und ich selbst habe die Liebe, die wir damals hatten, zerstört, sodass sie enden musste.
โทษตัวเองที่ผิด ที่คิดไม่ได้ว่าความรักนั้น
Ich mache mir Vorwürfe, nicht erkannt zu haben, dass die Liebe
ต้องถือมันอย่างอ่อนหวาน ให้เหมือนแก้วใบบางบาง
sanft gehalten werden muss, wie ein dünnes, zerbrechliches Glas.
ถ้าฉันได้กลับไปในเวลาที่อยู่กับเธอ
Wenn ich zurückkehren könnte in die Zeit mit dir,
เพียงนาทีเดียวก็พอ ฉันจะทำ ฉันจะทำ
nur eine einzige Minute würde reichen, ich würde es tun, ich würde es tun,
ไม่ให้เราเสียกันไป
damit wir uns nicht verlieren.
แค่ขอได้กลับไปในเวลาที่อยู่ด้วยกัน
Könnte ich nur zurückkehren in die Zeit, als wir zusammen waren,
ทันนาทีจะจากลา ฉันจะทำทุกทุกอย่าง
rechtzeitig in der Minute des Abschieds, ich würde alles, alles tun,
เพื่อจะเปลี่ยนมัน ไม่ให้ลงเอยอย่างเดิม
um es zu ändern, damit es nicht wie damals endet.
เหลือเพียงความทรงจำที่ทำให้มีน้ำตา
Nur die Erinnerung bleibt, die mich zum Weinen bringt.
เหลือเพียงวันเวลา ให้ฉันได้มองนึกถึงให้ปวดใจ
Nur die Zeit bleibt, damit ich zurückblicken und den Schmerz spüren kann.
เสี้ยวเวลานาทีที่ย้อนไม่ได้ สิ่งที่ทำไป
Der Sekundenbruchteil, der nicht zurückgedreht werden kann, was ich getan habe,
กับถ้อยคำที่เลวร้าย ที่ฉันพ่ายแพ้อารมณ์
mit den schrecklichen Worten, als ich meinen Emotionen unterlag.
ถ้าฉันได้กลับไปในเวลาที่อยู่กับเธอ
Wenn ich zurückkehren könnte in die Zeit mit dir,
เพียงนาทีเดียวก็พอ ฉันจะทำ ฉันจะทำ
nur eine einzige Minute würde reichen, ich würde es tun, ich würde es tun,
ไม่ให้เราเสียกันไป
damit wir uns nicht verlieren.
แค่ขอได้กลับไปในเวลาที่อยู่ด้วยกัน
Könnte ich nur zurückkehren in die Zeit, als wir zusammen waren,
ทันนาทีจะจากลา ฉันจะทำทุกทุกอย่าง
rechtzeitig in der Minute des Abschieds, ich würde alles, alles tun,
เพื่อจะเปลี่ยนมัน ไม่ให้ลงเอยอย่างเดิม
um es zu ändern, damit es nicht wie damals endet.
ถ้าฉันได้กลับไปในเวลาที่อยู่กับเธอ
Wenn ich zurückkehren könnte in die Zeit mit dir,
เพียงนาทีเดียวก็พอ ฉันจะทำ ฉันจะทำ
nur eine einzige Minute würde reichen, ich würde es tun, ich würde es tun,
ไม่ให้เราเสียกันไป
damit wir uns nicht verlieren.
แค่ขอได้กลับไปในเวลาที่อยู่ด้วยกัน
Könnte ich nur zurückkehren in die Zeit, als wir zusammen waren,
ทันนาทีจะจากลา ฉันจะทำทุกทุกอย่าง
rechtzeitig in der Minute des Abschieds, ich würde alles, alles tun,
เพื่อจะเปลี่ยนมัน ไม่ให้ลงเอยอย่างเดิม
um es zu ändern, damit es nicht wie damals endet.





Writer(s): Suwatchai Suttirat, Phaophan Amata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.