Paroles et traduction นิว & จิ๋ว - ประตูใจ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ไม่รู้ว่าเธอนั้นจะมาแบบไหน
I
don't
know
how
you're
going
to
come
เธอนั้นต้องการอะไร
What
do
you
want?
ฉันไม่เคยจะไว้ใจ
I've
never
been
trusting
วันนี้จะมาดีหรือว่าร้าย
Today,
will
you
come
for
good
or
for
bad?
ชอบทำตัวน่าสงสัย
You
love
to
act
suspiciously
มีอะไรให้ระแวง
There's
something
to
make
me
suspicious
มายิ้มให้ใจฉันหวั่นไหว
You
come
and
smile
that
makes
my
heart
flutter
มาเฝ้าดูแลและห่วงใย
You
come
and
take
care
of
me
and
show
your
concern
บอกเธอตรงตรงให้เธอเข้าใจ
เข้าใจ
I'll
tell
you
straight
so
that
you
understand,
understand
ก็ประตูบ้านฉันล็อกกลอน
I've
locked
my
house
door
และประตูใจฉันปิดไว้
And
I've
closed
my
heart
door
ถ้าเธอไม่คิดจริงใจ
If
you
don't
have
any
true
intentions
บอกได้เลย
ไม่ต้อนรับเธอ
I
must
tell
you,
you're
not
welcome
ก็ใครจะกล้าไว้ใจ
Who
would
dare
to
trust?
ผู้ชายก็เหมือนดั่งงูพิษ
Men
are
like
venomous
snakes
อยากรัก
ฉันคงต้องคิดให้ดีเสียก่อน
If
I
want
to
love,
I
have
to
think
about
it
carefully
first
ไม่รู้ว่าเธอนั้นจะมาแบบไหน
I
don't
know
how
you're
going
to
come
เธอนั้นต้องการอะไร
What
do
you
want?
ฉันไม่เคยจะไว้ใจ
I've
never
been
trusting
วันนี้จะมาดีหรือว่าร้าย
Today,
will
you
come
for
good
or
for
bad?
ชอบทำตัวน่าสงสัย
You
love
to
act
suspiciously
มีอะไรให้ระแวง
There's
something
to
make
me
suspicious
มายิ้มให้ใจฉันหวั่นไหว
You
come
and
smile
that
makes
my
heart
flutter
มาเฝ้าดูแลและห่วงใย
You
come
and
take
care
of
me
and
show
your
concern
บอกเธอตรงตรงให้เธอเข้าใจ
เข้าใจ
I'll
tell
you
straight
so
that
you
understand,
understand
ก็ประตูบ้านฉันล็อกกลอน
I've
locked
my
house
door
และประตูใจฉันปิดไว้
And
I've
closed
my
heart
door
ถ้าเธอไม่คิดจริงใจ
If
you
don't
have
any
true
intentions
บอกได้เลย
ไม่ต้อนรับเธอ
I
must
tell
you,
you're
not
welcome
ก็ใครจะกล้าไว้ใจ
Who
would
dare
to
trust?
ผู้ชายก็เหมือนดั่งงูพิษ
Men
are
like
venomous
snakes
อยากรัก
ฉันคงต้องคิดให้ดีเสียก่อน
If
I
want
to
love,
I
have
to
think
about
it
carefully
first
มายิ้มให้ใจฉันหวั่นไหว
You
come
and
smile
that
makes
my
heart
flutter
มาเฝ้าดูแลและห่วงใย
You
come
and
take
care
of
me
and
show
your
concern
บอกเธอตรงตรง
ให้เธอ
I'll
tell
you
straight
so
that
you
understand
ก็ประตูบ้านฉันล็อกกลอน
I've
locked
my
house
door
และประตูใจฉันปิดไว้
And
I've
closed
my
heart
door
ถ้าเธอไม่คิดจริงใจ
If
you
don't
have
any
true
intentions
บอกได้เลย
ไม่ต้อนรับเธอ
I
must
tell
you,
you're
not
welcome
ก็ใครจะกล้าไว้ใจ
Who
would
dare
to
trust?
ผู้ชายก็เหมือนดั่งงูพิษ
Men
are
like
venomous
snakes
อยากรัก
ฉันคงต้องคิดให้ดีเสียก่อน
If
I
want
to
love,
I
have
to
think
about
it
carefully
first
อยากรัก
ฉันคงต้องคิดให้ดีเสียก่อน
If
I
want
to
love,
I
have
to
think
about
it
carefully
first
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarun Wongnoi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.