Paroles et traduction Sheranut Yusanon - ดาวบนฟ้า ปลาในน้ำ เธอในฝัน
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ดาวบนฟ้า ปลาในน้ำ เธอในฝัน
The Star in the sky The fish in the water She in my dream
มีดาวบางดวง
ที่ฉันอาจอยากได้มัน
There
are
some
stars
that
I
might
want
to
have
แต่ไม่ฝันให้มันหล่นมา
ให้ติดอยู่บนฟ้า
But
I
don't
dream
of
it
falling
down
to
be
stuck
in
the
sky
คงดีกว่าฉันเอามา
มาเก็บมัน
It
would
be
better
for
me
to
take
it
to
keep
it
มีปลาบางตัว
ที่ฉันมองว่าสวยงาม
There
are
some
fishes
that
I
think
are
beautiful
แต่ไม่เคยคิดลองจับมา
But
I've
never
thought
of
catching
them
ให้ว่ายอยู่ในน้ำคงดีกว่า
ก็ดูจะสวยกว่า
It
would
be
better
to
let
them
swim
in
the
water,
it
would
look
better
ไม่ขอไปทำอะไรให้ได้มา
จะปล่อยไปตามนั้น
I
won't
ask
to
do
anything
to
get
it,
I'll
let
it
go
like
that
ให้ดาวอยู่บนฟ้า
ให้ปลาอยู่ในน้ำ
Let
the
stars
be
in
the
sky,
let
the
fish
be
in
the
water
และปล่อยให้ความรักเป็นเพียงแค่ฝัน
And
let
love
be
just
a
dream
เธอไปได้ดีแล้ว
หนทางของเธอนั้น
You're
doing
well,
your
path
is
ฉันมันห่างไกล
I
am
far
away
อยากปล่อยให้เธอนั้น
ได้อยู่ที่ตรงนั้น
I
want
to
let
her
be
there
ไม่ว่าจะยังรักตัวเธอแค่ไหน
No
matter
how
much
I
still
love
her
ไม่อยากเป็นเจ้าของ
ขอมองแค่ไกล
ๆ
I
don't
want
to
own
her,
I
just
want
to
look
at
her
from
a
distance
ห่างกันแค่ไหน
รักได้เท่าเดิม
No
matter
how
far
apart
we
are,
I
love
her
just
as
much
จะมองดวงดาว
ด้วยความสุขบนฟ้าไกล
I
will
look
at
the
stars
with
happiness
in
the
distant
sky
อย่างที่ฉันได้ทำเรื่อยมา
มองปลาอยู่ในน้ำ
As
I
have
always
done,
looking
at
the
fish
in
the
water
ด้วยความอิ่ม
และยิ้มได้มากกว่า
With
satiety
and
more
smiles
และเห็นตัวเธอในใจได้ชัดกว่า
เวลาที่ได้ฝัน
And
I
can
see
you
in
my
heart
more
clearly
than
when
I
dream
ให้ดาวอยู่บนฟ้า
ให้ปลาอยู่ในน้ำ
Let
the
stars
be
in
the
sky,
let
the
fish
be
in
the
water
และปล่อยให้ความรักเป็นเพียงแค่ฝัน
And
let
love
be
just
a
dream
เธอไปได้ดีแล้ว
หนทางของเธอนั้น
You're
doing
well,
your
path
is
ฉันมันห่างไกล
I
am
far
away
อยากปล่อยให้เธอนั้น
ได้อยู่ที่ตรงนั้น
I
want
to
let
her
be
there
ไม่ว่าจะยังรักตัวเธอแค่ไหน
No
matter
how
much
I
still
love
her
ยังคงจะมองเห็น
มองเห็นเธอที่ใจ
เหมือนเดิม
I
will
still
see
you,
see
you
in
my
heart,
as
before
ตัวเราจะไกลกันแค่ไหน
รักได้เท่าเดิม
No
matter
how
far
apart
we
are,
I
love
her
just
as
much
จะนานเพียงไร
ยังรักเธออยู่เหมือนเดิม
No
matter
how
long
it
takes,
I
will
still
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.