Paroles et traduction Sheranut Yusanon - ต่อจากนี้
เพราะมีเพียงเธอผู้เดียว
You're
the
only
one
ที่เป็นดั่งทุกอย่าง
เป็นทุกลมหายใจ
Who
means
everything,
every
breath
I
take
เป็นแรงคอยพลักดันให้ฉันก้าวต่อไป
The
strength
that
propels
me
forward
เธอคือโลกใบใหม่ที่เพียบพร้อม
You
are
a
complete
new
world
และถ้าวันพรุ่งนี้
ฉันไม่มีเธอ
And
if
tomorrow
I
don't
have
you
ก็คงจะเหมือนท้องฟ้าที่มันนั้นไร้ดาว
It
would
be
like
a
sky
without
stars
ค่ำคืนทุกคืนมันคงจะเงียบเหงา
Every
night
would
be
quiet
and
lonely
วันนี้จะอยู่ไปเพื่อใคร
Who
would
I
live
for
today?
When
my
heart
only
calls
out
for
you
When
my
heart
only
calls
out
for
you
ขอบคุณที่ฟ้าประทานให้เธอเดินเข้ามา
Thank
you,
heaven,
for
sending
you
into
my
life
กับความรักที่ดี
ที่ฉันได้แต่ฝันว่าสักวันต้องมี
With
a
love
so
precious,
the
love
I'd
always
dreamed
of
having
one
day
That
someone
who
loves
me
for
me
That
someone
who
loves
me
for
me
ช่วยเป็นคนคนนั้นให้ที
Oh
baby
Oh
baby,
please
be
that
someone
จะรักเพียงแต่เธอต่อจากนี้
My
love
will
be
only
for
you
from
now
on
ฉันขอสัญญาว่าจะดูแล
I
promise
to
take
care
of
you
และห่วงใยทุกๆลมหายใจ
And
cherish
every
breath
you
take
เป็นคนที่จะคอยรักเธอมากกว่าใคร
To
be
the
one
who
loves
you
more
than
anyone
จากนี้และตลอดไป
From
now
and
forever
Oh
ฉันพร้อม
Oh,
I'm
ready
เพราะถ้าวันพรุ่งนี้
ฉันไม่มีเธอ
Because
if
tomorrow
I
don't
have
you
ก็คงจะเหมือนท้องฟ้าที่มันนั้นไร้ดาว
It
would
be
like
a
sky
without
stars
ค่ำคืนทุกคืนมันคงจะเงียบเหงา
Every
night
would
be
quiet
and
lonely
วันนี้จะอยู่ไปเพื่อใคร
Who
would
I
live
for
today?
When
my
heart
only
calls
out
for
you
When
my
heart
only
calls
out
for
you
ขอบคุณที่ฟ้าประทานให้เธอเดินเข้ามา
Thank
you,
heaven,
for
sending
you
into
my
life
กับความรักที่ดีที่ฉันได้แต่ฝันว่าสักวันต้องมี
With
a
love
so
precious,
the
love
I'd
always
dreamed
of
having
one
day
That
someone
who
loves
me
for
me
That
someone
who
loves
me
for
me
ช่วยเป็นคนคนนั้นให้ที
Oh
baby
Oh
baby,
please
be
that
someone
จะรักเพียงแต่เธอต่อจากนี้
My
love
will
be
only
for
you
from
now
on
(จะมีเพียงแต่เธอผู้เดียว)
(You're
the
only
one)
From
now
and
forever
we'll
be
From
now
and
forever
we'll
be
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Champ Suppawat, เหมือนเพชร อำมะระ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.