Sheranut Yusanon - ต่อจากนี้ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sheranut Yusanon - ต่อจากนี้




ต่อจากนี้
С этого момента
เพราะมีเพียงเธอผู้เดียว
Ведь есть только ты один,
ที่เป็นดั่งทุกอย่าง เป็นทุกลมหายใจ
Кто для меня всё, каждый вздох мой,
เป็นแรงคอยพลักดันให้ฉันก้าวต่อไป
Кто силой движет меня вперёд.
เธอคือโลกใบใหม่ที่เพียบพร้อม
Ты мой новый, совершенный мир.
และถ้าวันพรุ่งนี้ ฉันไม่มีเธอ
И если завтра тебя со мной не будет,
ก็คงจะเหมือนท้องฟ้าที่มันนั้นไร้ดาว
То словно небо без звёзд станет пустым,
ค่ำคืนทุกคืนมันคงจะเงียบเหงา
Каждая ночь будет полна тоски,
วันนี้จะอยู่ไปเพื่อใคร
Для кого тогда жить мне?
When my heart only calls out for you
Когда моё сердце зовёт лишь тебя.
ขอบคุณที่ฟ้าประทานให้เธอเดินเข้ามา
Благодарю небеса, что послали тебя мне,
กับความรักที่ดี ที่ฉันได้แต่ฝันว่าสักวันต้องมี
С такой прекрасной любовью, о которой я мечтала,
That someone who loves me for me
Того, кто полюбит меня такой, какая я есть,
ช่วยเป็นคนคนนั้นให้ที Oh baby
Будь этим человеком, прошу, о мой любимый,
จะรักเพียงแต่เธอต่อจากนี้
Буду любить только тебя с этого момента.
ฉันขอสัญญาว่าจะดูแล
Я обещаю, что буду заботиться о тебе,
และห่วงใยทุกๆลมหายใจ
И беречь каждый твой вздох,
เป็นคนที่จะคอยรักเธอมากกว่าใคร
Быть той, кто любит тебя больше всех,
จากนี้และตลอดไป
С этого момента и навеки.
Oh ฉันพร้อม
О, я готова.
เพราะถ้าวันพรุ่งนี้ ฉันไม่มีเธอ
Ведь если завтра тебя со мной не будет,
ก็คงจะเหมือนท้องฟ้าที่มันนั้นไร้ดาว
То словно небо без звёзд станет пустым,
ค่ำคืนทุกคืนมันคงจะเงียบเหงา
Каждая ночь будет полна тоски,
วันนี้จะอยู่ไปเพื่อใคร
Для кого тогда жить мне?
When my heart only calls out for you
Когда моё сердце зовёт лишь тебя.
ขอบคุณที่ฟ้าประทานให้เธอเดินเข้ามา
Благодарю небеса, что послали тебя мне,
กับความรักที่ดีที่ฉันได้แต่ฝันว่าสักวันต้องมี
С такой прекрасной любовью, о которой я мечтала,
That someone who loves me for me
Того, кто полюбит меня такой, какая я есть,
ช่วยเป็นคนคนนั้นให้ที Oh baby
Будь этим человеком, прошу, о мой любимый,
จะรักเพียงแต่เธอต่อจากนี้
Буду любить только тебя с этого момента.
(จะมีเพียงแต่เธอผู้เดียว)
(Будешь только ты один)
Oh baby
О мой любимый,
From now and forever we'll be
Отныне и навсегда мы будем вместе.





Writer(s): Champ Suppawat, เหมือนเพชร อำมะระ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.