Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
สองใจรวมกัน Duet with ตู่ ภพธร
Zwei Herzen vereint Duett mit Two Popetorn
ใจเธออยู่ข้างซ้ายของเธอ
Dein
Herz
ist
auf
deiner
linken
Seite.
ใจของฉันก็อยู่ข้างซ้ายเหมือนกัน
Mein
Herz
ist
auch
auf
der
linken
Seite.
แต่เมื่อฉันยืนใกล้เธอ
Aber
wenn
ich
nahe
bei
dir
stehe,
กลับมีหัวใจเธออยู่ข้างขวา
ist
dein
Herz
plötzlich
auf
meiner
rechten
Seite.
ใจเราจะตรงกันเมื่อไหร่
Wann
werden
unsere
Herzen
übereinstimmen?
จะมีทางที่จะเป็นไปได้หรือเปล่า
Gibt
es
einen
Weg,
dass
das
möglich
ist?
เป็นไปได้ถ้ามีเธอ
Es
ist
möglich,
wenn
du
da
bist,
อยู่ข้างหลังหันไปทางเดียวกัน
hinter
mir,
in
dieselbe
Richtung
blickend.
เมื่อความรักนี้เกิดปะทุขึ้นในใจเราพร้อมๆ
กัน
Wenn
diese
Liebe
gleichzeitig
in
unseren
Herzen
entflammt,
เมื่อใกล้ชิดเมื่อมีความคิดที่ตรงกัน
wenn
wir
uns
nahe
sind,
wenn
unsere
Gedanken
übereinstimmen,
เมื่อความรักนั้นหลอมรวมจิตใจ
wenn
diese
Liebe
unsere
Seelen
verschmilzt.
เธออยู่ตรงข้ามฉัน
Du
stehst
mir
gegenüber,
และมีฉันอยู่ตรงกันข้ามเมื่อใด
und
wenn
ich
dir
gegenüberstehe,
ปล่อยให้ใจข้างขวาข้างซ้ายรวมกัน
lass
das
rechte
und
linke
Herz
sich
vereinen,
เมื่อเรานั้นได้สวมกอดได้สมใจ
wenn
wir
uns
nach
Herzenslust
umarmen.
ใจเธออยู่ข้างขวาของฉัน
Dein
Herz
ist
auf
meiner
rechten
Seite.
ใจของฉันก็อยู่ข้างขวาของเธอ
Mein
Herz
ist
auch
auf
deiner
rechten
Seite.
ความรักนี้ช่างยิ่งใหญ่
Diese
Liebe
ist
so
groß,
เมื่อมีสองใจมาอยู่รวมกัน
wenn
zwei
Herzen
zusammenkommen.
เมื่อความรักนี้เกิดปะทุขึ้นในใจเราพร้อมๆ
กัน
Wenn
diese
Liebe
gleichzeitig
in
unseren
Herzen
entflammt,
เมื่อใกล้ชิดเมื่อมีความคิดที่ตรงกัน
wenn
wir
uns
nahe
sind,
wenn
unsere
Gedanken
übereinstimmen,
เมื่อความรักนั้นหลอมรวมจิตใจ
wenn
diese
Liebe
unsere
Seelen
verschmilzt.
เธออยู่ตรงข้ามฉัน
Du
stehst
mir
gegenüber,
และมีฉันอยู่ตรงกันข้ามเมื่อใด
und
wenn
ich
dir
gegenüberstehe,
ปล่อยให้ใจข้างขวาข้างซ้ายรวมกัน
lass
das
rechte
und
linke
Herz
sich
vereinen,
เมื่อเรานั้นได้สวมกอดได้สมใจ
wenn
wir
uns
nach
Herzenslust
umarmen.
เธออยู่ตรงข้ามฉัน
Du
stehst
mir
gegenüber,
และมีฉันอยู่ตรงกันข้ามเมื่อใด
und
wenn
ich
dir
gegenüberstehe,
ปล่อยให้ใจข้างขวาข้างซ้ายรวมกัน
lass
das
rechte
und
linke
Herz
sich
vereinen,
เมื่อเรานั้นได้สวมกอดได้สมใจ
wenn
wir
uns
nach
Herzenslust
umarmen.
กอดให้สมใจ
ได้แนบชิดกัน
Umarme
mich
nach
Herzenslust,
lass
uns
eng
beieinander
sein.
โอบกอดเธอให้นาน
Ich
umarme
dich
lange.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
IN LOVE
date de sortie
19-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.