Paroles et traduction Sheranut Yusanon - เรื่องเมื่อคืน (เพลงประกอบซีรีส์ Make It Right The Series รักออกเดิน)
เรื่องเมื่อคืน (เพลงประกอบซีรีส์ Make It Right The Series รักออกเดิน)
Last Night (Song from the series Make It Right The Series Love Walk)
คงหมดเวลาของเรา
กลับคืนสู่ความว่างเปล่า
Maybe
it's
our
time,
to
go
back
to
being
empty
เรื่องราวที่มีแค่เรา
ที่รู้กันเท่านั้น
A
story
that
only
we
know
มันเกิดจากความรู้สึก
หรือเป็นแค่เพียงคนเหงาที่มาเจอกัน
You
were
born
from
a
feeling
or
were
you
just
two
lonely
people
who
crossed
paths?
มันอาจไม่เรียกว่ารัก
แต่มันดีพอให้ฉันลืมเธอไม่ลง
Maybe
it
wasn't
love,
but
good
enough
to
make
me
never
forget
you
แต่ความจริงคือฉันไม่ควรอยู่ตรงนี้ต่อไป
When
the
truth
is,
I
shouldn't
be
here
any
longer
เมื่อรู้ทั้งรู้ว่าเธอมีเขา
ทั้งใจ
Because
I
know
you
love
him
wholeheartedly
ก็แค่เรื่องของคนเหงา
ที่ไม่มีวันต่อไป
It's
just
a
tale
of
two
lonely
people,
who
have
no
future
together.
สุดท้ายแล้วผิดที่ฉัน
ที่มันเกิดเผลอใจ
Ultimately,
it's
my
fault,
for
letting
my
heart
get
carried
away
คิดถึงแต่เรื่องเมื่อคืน
Remembering
only
last
night.
ความจริงมันควรต้องจบ
คงไม่มีทางต้องเจ็บ
When
the
truth
is,
it
should
have
ended,
and
it
wouldn't
have
to
hurt.
ไม่เก็บเอาเรื่องนั้นมาคิดถึงอีกแล้ว
I
just
need
to
forget
about
that
night.
เธออาจไม่ทันรู้สึก
กับช่วงเวลาแค่นั้น
ที่มาเจอกัน
You
probably
didn't
feel
the
same
when
we
met
มันอาจไม่เรียกว่ารัก
แต่มันดีพอให้ฉันลืมเธอไม่ลง
Maybe
it
wasn't
love,
but
good
enough
to
make
me
never
forget
you
แต่ความจริงคือฉันไม่ควรอยู่ตรงนี้ต่อไป
When
the
truth
is,
I
shouldn't
be
here
any
longer
เมื่อรู้ทั้งรู้ว่าเธอมีเขา
ทั้งใจ
Because
I
know
you
love
him
wholeheartedly
ก็แค่เรื่องของคนเหงา
ที่ไม่มีวันต่อไป
It's
just
a
tale
of
two
lonely
people,
who
have
no
future
together.
สุดท้ายแล้วผิดที่ฉัน
ที่มันเกิดเผลอใจ
Ultimately,
it's
my
fault,
for
letting
my
heart
get
carried
away
คิดถึงแต่เรื่องเมื่อคืน
Remembering
only
last
night.
แต่ความจริงคือฉันไม่ควรอยู่ตรงนี้ต่อไป
When
the
truth
is,
I
shouldn't
be
here
any
longer
เมื่อรู้ทั้งรู้ว่าเธอมีเขา
ทั้งใจ
Because
I
know
you
love
him
wholeheartedly
ก็แค่เรื่องของคนเหงา
ที่ไม่มีวันต่อไป
It's
just
a
tale
of
two
lonely
people,
who
have
no
future
together.
สุดท้ายแล้วผิดที่ฉัน
ที่มันเกิดเผลอใจ
Ultimately,
it's
my
fault,
for
letting
my
heart
get
carried
away
คือฉันไม่ควรอยู่ตรงนี้ใช่ไหม
I
shouldn't
be
here,
should
I?
เมื่อรู้ทั้งรู้ว่าเธอมีเขา
ทั้งใจ
Because
I
know
you
love
him
wholeheartedly
ก็แค่เรื่องของคนเหงา
ที่ไม่มีวันต่อไป
It's
just
a
tale
of
two
lonely
people,
who
have
no
future
together.
สุดท้ายแล้วผิดที่ฉัน
ที่มันเกิดเผลอใจ
Ultimately,
it's
my
fault,
for
letting
my
heart
get
carried
away
คิดถึงแต่เรื่องเมื่อคืน
Remembering
only
last
night.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.