Boy Peacemaker - เนื้อคู่ - traduction des paroles en allemand




เนื้อคู่
Seelenverwandte
เนื้อคู่ฉันยังไม่เกิดสักที
Meine Seelenverwandte ist noch nicht geboren
และดูเหมือนยังไม่มีวี่แววจะพบเจอ
Und es scheint noch keine Anzeichen zu geben, dass ich sie treffe
ไม่รู้ว่านานเท่าไหร่
Ich weiß nicht, wie lange es dauern wird
กว่าฉันนั้นจะได้เจอะเจอกับเธอ คนที่ฉันรอ
Bis ich sie endlich treffe, die Eine, auf die ich warte
เฝ้ารอทุกคืนทุกวัน มาหลายปี
Ich warte jede Nacht, jeden Tag, seit vielen Jahren
ถามใครที่มีวิธีเผื่อเราจะพบใคร
Ich frage jeden, der einen Weg kennt, in der Hoffnung, jemanden zu finden
สักคนที่เป็นเหมือนเรา ที่เหงาหัวใจไม่ต่างกับฉัน
Jemanden, der so ist wie ich, dessen einsames Herz sich nicht von meinem unterscheidet
แต่มันจะมีสักคนไหม
Aber wird es jemals jemanden geben?
ก็ได้แต่ฝันไป ไม่กลายเป็นจริงสักที
Ich kann nur davon träumen, es wird nie wahr
ก็ได้แต่รอทั้งปี และฉันต้องเหงาอย่างนี้ถึงเมื่อไร
Ich kann nur das ganze Jahr warten, und wie lange muss ich noch so einsam sein?
อยากมีคนรัก คนมีรักมันเป็นแบบไหน
Ich möchte eine Liebste haben. Wie ist es, jemanden zu lieben?
คนอย่างฉันมันยังไม่เคยเข้าใจ
Jemand wie ich hat es noch nie verstanden
บอกก็คงไม่รู้ ดีแค่ไหนก็คงไม่รู้
Selbst wenn man es mir erzählt, würde ich es wohl nicht verstehen. Wie gut es ist, würde ich wohl nicht wissen
คงต้องหาสักคนมาเป็นเนื้อคู่
Ich muss wohl jemanden finden, der meine Seelenverwandte wird
อยากมีคนรัก คนคนนั้นเขาอยู่ที่ไหน
Ich möchte eine Liebste haben. Wo ist diese Person nur?
คนอย่างฉันต้องรออีกนานเท่าไหร่
Wie lange muss jemand wie ich noch warten?
กว่าจะเจอ คนที่ฝัน
Bis ich die Eine treffe, von der ich träume
คนที่มาเติมให้ใจของฉันมันเต็มสักที
Die Person, die kommt, um mein Herz endlich vollständig zu machen
ถึงคราวเมื่อลมหนาวมา กลับร้อนใจ
Wenn der kalte Wind kommt, werde ich unruhig im Herzen
เห็นใครเขาเดินคู่กันยิ่งทำให้ร้อนรน
Andere als Paare gehen zu sehen, macht mich noch unruhiger
กี่หนาวที่ฉันต้องทน
Wie viele Winter muss ich ertragen
กี่ฝนที่ฉันต้องผิดหวัง กับการรอใครจะมารัก
Wie viele Regenzeiten musste ich enttäuscht werden, während ich darauf wartete, dass jemand kommt, um mich zu lieben?
ก็ได้แต่ฝันไป ไม่กลายเป็นจริงสักที
Ich kann nur davon träumen, es wird nie wahr
ก็ได้แต่รอทั้งปี และฉันต้องเหงาอย่างนี้ถึงเมื่อไร
Ich kann nur das ganze Jahr warten, und wie lange muss ich noch so einsam sein?
อยากมีคนรัก คนมีรักมันเป็นแบบไหน
Ich möchte eine Liebste haben. Wie ist es, jemanden zu lieben?
คนอย่างฉันมันยังไม่เคยเข้าใจ
Jemand wie ich hat es noch nie verstanden
บอกก็คงไม่รู้ ดีแค่ไหนก็คงไม่รู้
Selbst wenn man es mir erzählt, würde ich es wohl nicht verstehen. Wie gut es ist, würde ich wohl nicht wissen
คงต้องหาสักคนมาเป็นเนื้อคู่
Ich muss wohl jemanden finden, der meine Seelenverwandte wird
อยากมีคนรัก คนคนนั้นเขาอยู่ที่ไหน
Ich möchte eine Liebste haben. Wo ist diese Person nur?
คนอย่างฉันต้องรออีกนานเท่าไหร่
Wie lange muss jemand wie ich noch warten?
กว่าจะเจอ คนที่ฝัน
Bis ich die Eine treffe, von der ich träume
คนที่มาเติมให้ใจของฉันมันเต็มสักที
Die Person, die kommt, um mein Herz endlich vollständig zu machen
ก็ได้แต่ฝันไป ไม่กลายเป็นจริงสักที
Ich kann nur davon träumen, es wird nie wahr
ก็ได้แต่รอทั้งปี และฉันต้องเหงาอย่างนี้ถึงเมื่อไร
Ich kann nur das ganze Jahr warten, und wie lange muss ich noch so einsam sein?
อยากมีคนรัก คนมีรักมันเป็นแบบไหน
Ich möchte eine Liebste haben. Wie ist es, jemanden zu lieben?
คนอย่างฉันมันยังไม่เคยเข้าใจ
Jemand wie ich hat es noch nie verstanden
บอกก็คงไม่รู้ ดีแค่ไหนก็คงไม่รู้
Selbst wenn man es mir erzählt, würde ich es wohl nicht verstehen. Wie gut es ist, würde ich wohl nicht wissen
คงต้องหาสักคนมาเป็นเนื้อคู่
Ich muss wohl jemanden finden, der meine Seelenverwandte wird
อยากมีคนรัก คนคนนั้นเขาอยู่ที่ไหน
Ich möchte eine Liebste haben. Wo ist diese Person nur?
คนอย่างฉันต้องรออีกนานเท่าไหร่
Wie lange muss jemand wie ich noch warten?
กว่าจะเจอ คนที่ฝัน
Bis ich die Eine treffe, von der ich träume
คนที่มาเติมให้ใจของฉันมันเต็มสักที
Die Person, die kommt, um mein Herz endlich vollständig zu machen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.