Paroles et traduction Boyd Kosiyabong feat. ธีร์ ไชยเดช - ถ้าหาก (feat. Thee Chaiyadej)
ถ้าหาก (feat. Thee Chaiyadej)
If One Day (feat. Thee Chaiyadej)
หากว่าในวันหนึ่ง
ฉันไม่เป็นเหมือนคนเก่า
If
one
day
I
am
not
like
the
old
me,
ไม่มีความทรงจำ
ลืมเรื่องราวทุกๆสิ่ง
No
memories,
I
forget
everything,
เป็นเพียงคนที่แค่ยังหายใจ
Just
a
person
who
still
breathes,
แต่กลับจำอะไรไม่ได้จริงๆ
But
I
can't
really
remember
anything,
แม้คนที่ฉันรักอย่างเธอ
Even
the
one
I
love
like
you,
อยากจะขอ
(อยากจะขอ)
I
want
to
ask
(I
want
to
ask)
ฝากเพลงนี้
(ฝากเพลงนี้)
To
leave
this
song
(to
leave
this
song)
เพราะไม่รู้ว่าอีกเมื่อไหร่
Because
I
don't
know
when
ที่จะไม่อาจพูดทุกๆอย่าง
ให้ได้เหมือนหัวใจ
I
will
not
be
able
to
say
everything
as
my
heart
feels,
จึงฝากบทเพลงพูดแทนทุกคำ
So
I
leave
this
song
to
speak
for
me,
เท่าที่ตอนนี้ยังจำได้
As
much
as
I
can
remember
now,
ว่าฉันนั้นรักเธอสุดหัวใจ
That
I
love
you
with
all
my
heart,
หากวันหนึ่งถ้าฉันนั้นลืม
ทุกๆอย่าง
If
one
day
I
forget
everything,
ไม่รับรู้และไม่อาจเข้าใจ
เหมือนในอดีต
Don't
understand
and
can't
understand
like
in
the
past,
เป็นแค่เพียงคนที่ยังหายใจ
Just
a
person
who
still
breathes,
แต่จำอะไรไม่ได้จริงๆ
But
I
can't
really
remember
anything,
แม้คนที่ฉันรักอย่างเธอ
Even
the
one
I
love
like
you,
อยากจะขอ
(อยากจะขอ)
I
want
to
ask
(I
want
to
ask)
ฝากเพลงนี้
(ฝากเพลงนี้)
To
leave
this
song
(to
leave
this
song)
เพราะไม่รู้ว่าอีกเมื่อไหร่
Because
I
don't
know
when
ที่จะไม่อาจพูดทุกๆอย่าง
ให้ได้เหมือนหัวใจ
I
will
not
be
able
to
say
everything
as
my
heart
feels,
จึงฝากบทเพลงพูดแทนทุกคำ
So
I
leave
this
song
to
speak
for
me,
เท่าที่ตอนนี้ยังจำได้
As
much
as
I
can
remember
now,
ว่าฉันนั้นรักเธอสุดหัวใจ
That
I
love
you
with
all
my
heart,
และฉันจะรักเธอตลอดไป
And
I
will
love
you
forever.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.