Boyd Kosiyabong feat. ธีร์ ไชยเดช - ถ้าหาก (feat. Thee Chaiyadej) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Boyd Kosiyabong feat. ธีร์ ไชยเดช - ถ้าหาก (feat. Thee Chaiyadej)




ถ้าหาก (feat. Thee Chaiyadej)
If One Day (feat. Thee Chaiyadej)
หากว่าในวันหนึ่ง ฉันไม่เป็นเหมือนคนเก่า
If one day I am not like the old me,
ไม่มีความทรงจำ ลืมเรื่องราวทุกๆสิ่ง
No memories, I forget everything,
เป็นเพียงคนที่แค่ยังหายใจ
Just a person who still breathes,
แต่กลับจำอะไรไม่ได้จริงๆ
But I can't really remember anything,
แม้คนที่ฉันรักอย่างเธอ
Even the one I love like you,
อยากจะขอ (อยากจะขอ)
I want to ask (I want to ask)
ฝากเพลงนี้ (ฝากเพลงนี้)
To leave this song (to leave this song)
เพราะไม่รู้ว่าอีกเมื่อไหร่
Because I don't know when
ที่จะไม่อาจพูดทุกๆอย่าง ให้ได้เหมือนหัวใจ
I will not be able to say everything as my heart feels,
จึงฝากบทเพลงพูดแทนทุกคำ
So I leave this song to speak for me,
เท่าที่ตอนนี้ยังจำได้
As much as I can remember now,
ว่าฉันนั้นรักเธอสุดหัวใจ
That I love you with all my heart,
หากวันหนึ่งถ้าฉันนั้นลืม ทุกๆอย่าง
If one day I forget everything,
ไม่รับรู้และไม่อาจเข้าใจ เหมือนในอดีต
Don't understand and can't understand like in the past,
เป็นแค่เพียงคนที่ยังหายใจ
Just a person who still breathes,
แต่จำอะไรไม่ได้จริงๆ
But I can't really remember anything,
แม้คนที่ฉันรักอย่างเธอ
Even the one I love like you,
อยากจะขอ (อยากจะขอ)
I want to ask (I want to ask)
ฝากเพลงนี้ (ฝากเพลงนี้)
To leave this song (to leave this song)
เพราะไม่รู้ว่าอีกเมื่อไหร่
Because I don't know when
ที่จะไม่อาจพูดทุกๆอย่าง ให้ได้เหมือนหัวใจ
I will not be able to say everything as my heart feels,
จึงฝากบทเพลงพูดแทนทุกคำ
So I leave this song to speak for me,
เท่าที่ตอนนี้ยังจำได้
As much as I can remember now,
ว่าฉันนั้นรักเธอสุดหัวใจ
That I love you with all my heart,
และฉันจะรักเธอตลอดไป
And I will love you forever.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.