บอย โกสิยพงษ์ - ใคร - traduction des paroles en allemand




ใคร
Wer
คนที่เหงาคนหนึ่ง นั้นรอใครที่จะเข้าใจ
Ein einsamer Mensch wartet auf jemanden, der ihn versteht,
มาเป็นเพื่อนดูหนัง เป็นเพื่อนฟังเพลงใกล้ๆ
um zusammen Filme anzusehen und Musik zu hören.
แบ่งปันทุกข์และสุข พูดคุยยามที่เหนื่อยหัวใจ
Freud und Leid zu teilen, zu reden, wenn das Herz müde ist.
แต่ว่าคนๆนั้น จะได้เจอกันวันไหน
Aber wann werde ich diese Person treffen?
มองปฏิทินที่เปลี่ยนเข้ามาใหม่ มองคนรักเขาเดินเคียงใกล้
Ich schaue auf den Kalender, der sich ändert, sehe Paare, die eng beieinander gehen.
ฉันคงได้แต่มอง อยู่ตรงนี้
Ich kann nur von hier aus zusehen.
ใครสักคนที่เกิดมาเพื่อผูกพัน ใครที่เกิดมาคู่กับฉัน
Jemand, der geboren wurde, um sich zu binden, jemand, der zu mir gehört.
ใครคือคนนั้นช่วยมา บอกฉันที
Wer ist diese Person, bitte sag es mir.
ให้ใจที่หวั่นไหวได้พึ่งพิงซักที่ ให้รู้ว่าซักวันฉันจะเจอคนๆนี้
Lass mein zitterndes Herz irgendwo anlehnen, lass mich wissen, dass ich eines Tages diese Person treffen werde.
และใครที่รอคนนี้ มีจริงใช่ไหม
Und gibt es jemanden, der auf diese Person wartet, wirklich?
วันที่แสนว่างเปล่า ทุกคราวพยายามเข้าใจ
An leeren Tagen versuche ich jedes Mal, es zu verstehen.
แต่ว่าในวันนี้ ข้างในกลับทนไม่ไหว
Aber heute kann ich es innerlich nicht mehr ertragen.
มองปฏิทินที่เปลี่ยนเข้ามาใหม่ มองคนรักเขาเดินเคียงใกล้
Ich schaue auf den Kalender, der sich ändert, sehe Paare, die eng beieinander gehen.
ฉันคงได้แต่มอง อยู่ตรงนี้
Ich kann nur von hier aus zusehen.
ใครสักคนที่เกิดมาเพื่อผูกพัน ใครที่เกิดมาคู่กับฉัน
Jemand, der geboren wurde, um sich zu binden, jemand, der zu mir gehört.
ใครคือคนนั้นช่วยมา บอกฉันที
Wer ist diese Person, bitte sag es mir.
ให้ใจที่หวั่นไหวได้พึ่งพิงซักที่ ให้รู้ว่าซักวันฉันจะเจอคนๆนี้
Lass mein zitterndes Herz irgendwo anlehnen, lass mich wissen, dass ich eines Tages diese Person treffen werde.
และใครที่รอคนนี้ มีจริงใช่ไหม
Und gibt es jemanden, der auf diese Person wartet, wirklich?
ใครสักคนที่เกิดมาเพื่อผูกพัน ใครที่เกิดมาคู่กับฉัน
Jemand, der geboren wurde, um sich zu binden, jemand, der zu mir gehört.
ใครคือคนนั้นช่วยมา บอกฉันที
Wer ist diese Person, bitte sag es mir.
ให้ใจที่หวั่นไหวได้พึ่งพิงซักที่ ให้รู้ว่าซักวันฉันจะเจอคนๆนี้
Lass mein zitterndes Herz irgendwo anlehnen, lass mich wissen, dass ich eines Tages diese Person treffen werde.
และใครที่รอคนนี้ มีจริงใช่ไหม
Und gibt es jemanden, der auf diese Person wartet, wirklich?
และใครที่รอตอนนี้ เขาอยู่ที่ไหน
Und wer jetzt wartet, wo ist sie?





Writer(s): Boyd Kosiyabong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.