บิลลี่ โอแกน - อย่างน้อย - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction บิลลี่ โอแกน - อย่างน้อย




อย่างน้อย
At least
อย่างน้อยคนก็เคยซึ้ง
At least you used to care
ถึงเรื่องเราจะจบลงทุกอย่าง
Even though our story has come to an end
เดินแยกทาง เราต่างปวดร้าว
We went our separate ways, we both hurt
อย่างน้อยแค่เพียงรอยยิ้ม
At least I can still smile
ยิ้มให้กันดั่งเจอเพื่อนเก่า
Smile at you like I would an old friend
ยามที่เราพบกันก็ทักทายกัน
When we see each other, we'll say hello
ฉันนั้นก็รู้ดี จากวันนี้เธอคงต้องไป
I know, from this day forward, you'll probably be gone
ตามทางที่เธอตั้งใจ สุดแต่ใจของเธอ
Following the path you've chosen, your own heart's desire
จะขอไว้แต่ก็เพียง หากบังเอิญเรามาพบกัน
I'll only ask this one thing: if we happen to cross paths again
เพียงจำไว้อย่างว่าเรา ยังรู้จักกัน
Just remember that we still know each other
อย่างน้อยก็คนเคยรัก ฉันคงยังจะหักใจไม่ได้
At least we used to love each other, I can't seem to forget
เพียงทักทาย เพียงทักทายแค่นั้นพอ
Just a greeting, just a greeting, that's all I ask
ฉันนั้นก็รู้ดี จากวันนี้เธอคงต้องไป
I know, from this day forward, you'll probably be gone
ตามทางที่เธอตั้งใจ สุดแต่ใจของเธอ
Following the path you've chosen, your own heart's desire
จะขอไว้แต่ก็เพียง หากบังเอิญเรามาพบกัน
I'll only ask this one thing: if we happen to cross paths again
เพียงจำไว้อย่างว่าเรา ยังรู้จักกัน
Just remember that we still know each other
อย่างน้อยก็คนเคยรัก ฉันคงยังจะหักใจไม่ได้
At least we used to love each other, I can't seem to forget
เพียงทักทาย เพียงทักทายแค่นั้นพอ
Just a greeting, just a greeting, that's all I ask
หากบังเอิญพบกัน เพียงทักทายแค่นั้นพอ
If we happen to meet again, just a greeting, that's all I ask
ก็แค่เพียงทักทาย เพียงทักทายแค่นั้นพอ
Just a greeting, a greeting, that's all I ask
หากบังเอิญพบกัน เพียงทักทายแค่นั้นพอ
If we happen to meet again, just a greeting, that's all I ask
แค่นั้นพอ...
That's all...





Writer(s): Nitipong Honark, Solos Punkabutra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.