บิ๊ก แอส - หัวใจ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction บิ๊ก แอส - หัวใจ




หัวใจ
Heart
น้ำตาเธอหลั่งริน เมื่อสูญสิ้นหมดทุกสิ่ง
Your tears flow freely, when you've lost everything
เธอพ่ายแพ้ความจริง เหมือนคนไร้ค่า
You've succumbed to the truth, like a worthless person
พายุพัดพาชีวิต แหลกสลายลงในพริบตา
The storm has carried away your life, broken in a blink of an eye
เธอพร้อมที่จะลา หลับใหลชั่วนิรันดร์
You're ready to say goodbye, to sleep forever
เหมือนว่าเธอไม่เหลือที่พึ่งใดใด
It seems like you have nothing left to cling to
ทั้งที่เธอยังเหลือสิ่งที่ยิ่งใหญ่
Even though you still have something great
สิ่งที่มีความหมาย มากมายกับเธอ
Something that means so much to you
อย่างน้อยก็เหลือหัวใจ ที่มันยังคงเต้นอยู่
At least you have a heart that still beats
บอกให้รู้และเตือนว่าเธอยังไม่ตาย
Tells you and reminds you that you're not dead yet
หกล้มก็ลุกขึ้นยืน เจ็บปวดก็ทนเอาไว้
If you fall, stand up, if it hurts, endure it
แม้ว่าเธอไม่เหลืออะไร
Even though you have nothing left
เหลือเพียงหัวใจดวงนี้ก็เพียงพอแล้ว
This heart is enough
แขนไม่มีไขว่คว้า และขาไม่มีให้เดิน
No arms to reach out, and no legs to walk
แต่เขาพร้อมเผชิญ ไม่ยอมแพ้พ่าย
But he's ready to face it, never admitting defeat
ชีวิตเหลือเพียงเท่านี้ แต่ความหวังไม่เคยหายไป
Life is all he has left, but hope never fades away
ความทุกข์ท้อใดใด ก็แพ้ใจของคน
Any sorrow or despair is defeated by the heart of a man
แม้ว่าเธอไม่เหลือที่พึ่งใดใด
Even though you have nothing left to cling to
เธอก็ยังคงเหลือสิ่งที่ยิ่งใหญ่
You still have something great
สิ่งที่มีความหมาย มากมายกับเธอ
Something that means so much to you
อย่างน้อยก็เหลือหัวใจ ที่มันยังคงเต้นอยู่
At least you have a heart that still beats
บอกให้รู้และเตือนว่าเธอยังไม่ตาย
Tells you and reminds you that you're not dead yet
หกล้มก็ลุกขึ้นยืน เจ็บปวดก็ทนเอาไว้
If you fall, stand up, if it hurts, endure it
แม้ว่าเธอไม่เหลืออะไร
Even though you have nothing left
เหลือเพียงหัวใจดวงนี้ก็เพียงพอแล้ว
This heart is enough
อย่างน้อยก็เหลือหัวใจ ที่มันยังคงเต้นอยู่
At least you have a heart that still beats
บอกให้รู้และเตือนว่าเธอยังหายใจ
Tells you and reminds you that you're still breathing
หกล้มก็ลุกขึ้นยืน ที่สุดมันต้องผ่านไป
If you fall, stand up, eventually you'll get through it
แม้ว่าเธอไม่เหลืออะไร
Even though you have nothing left
เหลือเพียงหัวใจดวงนี้ก็เพียงพอแล้ว
This heart is enough
เราไม่ได้เกิดมาเพื่อยอมจำนน
We were not born to surrender
คนทุกคนอยู่เหนือสิ่งที่ยิ่งใหญ่
Everyone stands above something great
วันนี้มันจะเป็นยังไง ต้องไม่ยอมแพ้
No matter what today brings, never give up
เราไม่ได้เกิดมาเพื่อยอมจำนน
We were not born to surrender
ใจของคนดวงนี้นั้นแสนยิ่งใหญ่
The heart of a person is so great
พรุ่งนี้เราจะเดินไป ไม่ท้อไม่ยอมแพ้
Tomorrow we will keep going, never discouraged, never giving up





Writer(s): Poonsak Jaturaboon, Ekkarat Wongchalat, Kajorndej Promlaksa, Phongpan Polasit, Apichart Promruksa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.