บี พีระพัฒน์ - Aroma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction บี พีระพัฒน์ - Aroma




Aroma
Аромат
ทุกครั้งเวลาที่ไม่มีใคร
Каждый раз, когда я один,
ได้แต่นอนมองดูรูปถ่าย
Я могу лишь смотреть на наши фотографии.
กอดหมอนใบเดิมที่เธอเคยนอนวันนั้น
Обнимаю ту же подушку, на которой ты лежала в тот день.
และฉันตั้งใจเก็บมันให้อยู่ดังเดิม
И я намерен сохранить все как есть.
อย่างนี้ไปจนตาย
Так будет до самой моей смерти.
แม้ว่าบนเตียงจะไม่มีใคร
Пусть в моей постели никого нет,
แต่ก็เหมือนมีเธอข้างกาย
Но я чувствую тебя рядом.
กอดฉันเบาเบาเหมือนเคย
Обнимаю тебя нежно, как раньше.
เพียงได้กลิ่นหอม
Стоит вдохнуть аромат
จากหมอนใบเดิมที่เราต่างเคยร่วมฝัน
С той самой подушки, на которой мы когда-то мечтали вместе.
แค่ได้คิดถึงกันก็สุขใจ
Мне достаточно просто думать о тебе, и мое сердце радуется.
กลิ่นของความรัก
Аромат любви...
กลิ่นของความรัก
Аромат любви...
ไม่เคยจะจางหายไป
Он никогда не исчезнет.
ถึงแม้ว่าวันเวลามันจะนานสักเท่าไหร่
Сколько бы времени ни прошло,
ก็มีเธอไม่รักใคร
Я буду любить только тебя.
กลิ่นของความรัก
Аромат любви...
กลิ่นของความรัก
Аромат любви...
มันยังตรึงอยู่ในหัวใจ
Он все еще хранится в моем сердце.
หอมยิ่งกว่าน้ำหอมของใครคนไหน
Он слаще любых духов.
ไม่มีใครแทนที่เธอ
Тебе нет замены.
แม้ว่ากลางคืนจะเหงาเพียงใด
И пусть по ночам мне одиноко,
ต้องจำนอนคนเดียวเรื่อยไป
Я обречен спать один.
อ่อนล้าในใจเท่าไรเพียงได้กลิ่นหอม
Как бы тяжело ни было, я вдыхаю аромат
จากหมอนใบเดิมที่เธอเคยนอนใกล้ฉัน
С той самой подушки, на которой ты лежала рядом со мной.
แค่ได้คิดถึงกันก็สุขใจ
Мне достаточно просто думать о тебе, и мое сердце радуется.
กลิ่นของความรัก
Аромат любви...
กลิ่นของความรัก
Аромат любви...
ไม่เคยจะจางหายไป
Он никогда не исчезнет.
ถึงแม้ว่าวันเวลามันจะนานสักเท่าไหร่
Сколько бы времени ни прошло,
ก็มีเธอไม่รักใคร
Я буду любить только тебя.
กลิ่นของความรัก
Аромат любви...
กลิ่นของความรัก
Аромат любви...
มันยังตรึงอยู่ในหัวใจ
Он все еще хранится в моем сердце.
หอมยิ่งกว่าน้ำหอมของใครคนไหน
Он слаще любых духов.
ไม่มีใครแทนที่เธอ
Тебе нет замены.
ตั้งแต่เมื่อวันที่เธอจากฉันไป
С того самого дня, как ты ушла,
ไม่มีคืนไหนที่ฉันไม่คิดถึงเธอ
Нет ни одной ночи, чтобы я не думал о тебе.
ยังรักยังเป็นห่วงเธอ
Я все еще люблю тебя и волнуюсь.
ไม่ว่าเธอจะอยู่ที่ไหน
Где бы ты ни была,
ในทุกลมหายใจจะยังมีเธอเสมอ ฮู้ฮู ฮู
С каждым вздохом ты будешь в моем сердце. Ху-ху, ху...
กลิ่นของความรัก
Аромат любви...
กลิ่นของความรัก
Аромат любви...
ไม่เคยจะจางหายไป
Он никогда не исчезнет.
ถึงแม้ว่าวันเวลามันจะยาวนานสักเพียงไร
Сколько бы времени ни прошло,
ก็มีเธอไม่รักใคร
Я буду любить только тебя.
กลิ่นของความรัก
Аромат любви...
กลิ่นของความรัก
Аромат любви...
มันยังตรึงอยู่ในหัวใจ
Он все еще хранится в моем сердце.
หอมยิ่งกว่าน้ำหอมของใครคนไหน
Он слаще любых духов.
ไม่มีใครแทนที่เธอ
Тебе нет замены.





Writer(s): Alexandros Berdos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.