Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ณ บัดNOW เมษา มิกซ์
Jetzt Sofort April Mix
อารมณ์
ณ
บัดนี้
Meine
Stimmung
jetzt
gerade,
หัวใจชักคันละลันหลั่นล้า
mein
Herz
fängt
an
zu
kribbeln,
la-lan-lan-la.
เล่นสวยเข้าตา
Du
siehst
so
umwerfend
aus,
ซะจนจับใจ
โว้โอ
dass
es
mein
Herz
erobert,
woah
oh.
เธอเนียนมากไปมั้ง
Du
bist
vielleicht
zu
perfekt,
จะปล่อยไปฟรี
ๆ
ได้ไง
wie
könnte
ich
dich
einfach
so
gehen
lassen?
สวยใจละลาย
Schönheit,
die
das
Herz
schmelzen
lässt,
สวยใจละลาย
ละลาย
Schönheit,
die
das
Herz
schmelzen,
schmelzen
lässt.
จะซ้ายที
ขวาที
Ob
nach
links,
ob
nach
rechts,
มุมเงย
มุมช้อน
Blick
nach
oben,
Blick
von
unten,
มันวอนให้เผลอตัว
es
verleitet
mich,
die
Kontrolle
zu
verlieren.
จะเฉยอยู่ก็กลัว
Gleichgültig
zu
bleiben,
davor
fürchte
ich
mich,
เดี๋ยวใครมาซิวไปซะ
sonst
schnappt
dich
noch
jemand
weg.
แจ่มจะแดมแจ่ม
wow
Wow,
absolut
umwerfend,
wow,
ณ
บัด
now
นั้นโดนใจ
genau
jetzt
trifft
es
mein
Herz.
เล่นสวยไม่ยอมฟังใคร
(ฟังใคร)
Du
bist
so
schön,
hörst
auf
niemanden
(niemanden).
มีปุ่มกด
like
ไหมเธอ
Gibt
es
einen
Like-Button
für
dich?
นี่ก็ดึกแล้วหนอ
Es
ist
schon
spät
geworden,
อยากขอเป็นเพื่อน
ich
möchte
dich
begleiten.
ไม่ว่ายังไง
จะไม่ยอมลาเลือน
Egal
was
passiert,
ich
werde
nicht
einfach
verschwinden.
ให้กลับบ้านเป็นเพื่อน
เอาไหม
Soll
ich
dich
nach
Hause
begleiten,
ja?
ถ้ารอจนบัดนั้น
Wenn
ich
bis
dann
warte,
ถ้ามัวลันลาละลันอาจช้า
wenn
ich
weiter
herumtrödele,
könnte
es
zu
spät
sein.
เล่นสวยเข้าตา
Du
siehst
so
umwerfend
aus,
สวยเกินห้ามใจ
โอ้สวยเกิน
zu
schön,
um
zu
widerstehen,
oh
so
schön.
เธอแจ่มมากไปไหม
Bist
du
nicht
zu
umwerfend?
จะขอแจมหัวใจสักที
Ich
möchte
einmal
dein
Herz
erobern.
สวยเกินบรรยาย
Zu
schön,
um
es
zu
beschreiben,
สวยเกินบรรยาย
ละลาย
zu
schön,
um
es
zu
beschreiben,
zum
Dahinschmelzen.
จะซ้ายที
ขวาที
Ob
nach
links,
ob
nach
rechts,
มุมเงย
มุมช้อน
Blick
nach
oben,
Blick
von
unten,
มันวอนให้เผลอตัว
es
verleitet
mich,
die
Kontrolle
zu
verlieren.
จะเฉยอยู่ก็กลัว
Gleichgültig
zu
bleiben,
davor
fürchte
ich
mich,
เดี๋ยวใครมาซิวไปซะ
sonst
schnappt
dich
noch
jemand
weg.
แจ่มจะแดมแจ่ม
wow
Wow,
absolut
umwerfend,
wow,
ณ
บัด
now
นั้นโดนใจ
genau
jetzt
trifft
es
mein
Herz.
เล่นสวยไม่ยอมฟังใคร
(ฟังใคร)
Du
bist
so
schön,
hörst
auf
niemanden
(niemanden).
มีปุ่มกด
like
ไหมเธอ
Gibt
es
einen
Like-Button
für
dich?
นี่ก็ดึกแล้วหนอ
Es
ist
schon
spät
geworden,
อยากขอเป็นเพื่อน
ich
möchte
dich
begleiten.
ไม่ว่ายังไง
จะไม่ยอมลาเลือน
Egal
was
passiert,
ich
werde
nicht
einfach
verschwinden.
ให้กลับบ้านเป็นเพื่อน
เอาไหม
Soll
ich
dich
nach
Hause
begleiten,
ja?
โอ้บัดนั้น
บัด
now
Oh,
dieser
Moment,
genau
jetzt,
I
found
แล้วเนื้อคู่
ich
habe
sie
gefunden,
meine
Seelenverwandte.
อาบน้ำท่าไหน
กินข้าวกับอะไร
Wie
badest
du,
was
isst
du?
ทำไมสวยจังฮู้
Warum
bist
du
so
wunderschön?
จะซ้ายจะขวา
จะหน้าจะหลัง
Ob
links,
ob
rechts,
ob
vorne,
ob
hinten,
มันโดนไปทุกอณู
es
trifft
mich
bis
ins
Mark.
เอ่ชา
เอ่ชา
เอชา
เอ่ชา
Heisa,
heisa,
heisa,
heisa,
ชักช้าไม่ได้แล้ว
ich
kann
nicht
länger
zögern.
จะซ้ายที
ขวาที
Ob
nach
links,
ob
nach
rechts,
มุมเงย
มุมช้อน
Blick
nach
oben,
Blick
von
unten,
มันวอนให้เผลอตัว
es
verleitet
mich,
die
Kontrolle
zu
verlieren.
จะเฉยอยู่ก็กลัว
Gleichgültig
zu
bleiben,
davor
fürchte
ich
mich,
เดี๋ยวใครมาซิวไปซะ
sonst
schnappt
dich
noch
jemand
weg.
แจ่มจะแดมแจ่ม
wow
Wow,
absolut
umwerfend,
wow,
ณ
บัด
now
นั้นโดนใจ
genau
jetzt
trifft
es
mein
Herz.
เล่นสวยไม่ยอมฟังใคร
(ฟังใคร)
Du
bist
so
schön,
hörst
auf
niemanden
(niemanden).
มีปุ่มกด
like
ไหมเธอ
Gibt
es
einen
Like-Button
für
dich?
นี่ก็ดึกแล้วหนอ
Es
ist
schon
spät
geworden,
อยากขอเป็นเพื่อน
ich
möchte
dich
begleiten.
ไม่ว่ายังไง
จะไม่ยอมลาเลือน
Egal
was
passiert,
ich
werde
nicht
einfach
verschwinden.
ให้กลับบ้านเป็นเพื่อน
เอาไหม
Soll
ich
dich
nach
Hause
begleiten,
ja?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kruta Piya, Pongpakdeeborriban Panawat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.