Paroles et traduction บี้ สุกฤษฎิ์ - ระวัง...คนกำลังเหงา
ระวัง...คนกำลังเหงา
Watch Out...Someone's Lonely
ยิ้มได้ทุกครั้ง
ที่เธอแกล้งแหย่
แกล้งหยอด
I
smile
every
time
you
tease
and
flatter
me
แม้รู้ว่าเธอ
แค่ปลอบฉันที่เสียใจ
Even
though
I
know
you're
just
trying
to
make
me
feel
better
เขาทิ้งไปแล้ว
เธอก็บอกลืมเถอะเริ่มใหม่
He
left
and
you
told
me
to
forget
him
and
start
over
ฉันเข้าใจ
ฉันเข้าใจ
ชักเริ่มจะอยากเริ่มใหม่แล้วสิ
I
understand,
I
understand,
I'm
starting
to
want
to
start
over
น่ารักเกิน
แน่ะแถมแสนดี
You're
so
cute
and
kind
ก็ยิ่งเจอบ่อย
ๆ
ยิ่งดูเข้าทีอย่างนี้
โอ้โน
The
more
I
see
you,
the
more
I
like
you,
oh
no
ระวังคนกำลังเหงา
หากว่าถูกใจเข้าให้ทำยังไง
Watch
out
someone's
lonely,
what
if
I
fall
for
you?
คนมันกำลังเศร้า
ถ้าเกิดหวั่นไหวไปกันใหญ่
Someone's
sad,
what
if
we
end
up
falling
head
over
heels
for
each
other?
มาแซวกันมาก
ๆ
ถ้าหากมันคลิกให้ทำยังไง
You
keep
teasing
me,
what
if
we
click
and
I
fall
in
love?
ระวังฉันจะไม่ปล่อยนะเธอ
Be
careful,
I
may
not
let
you
go
แล้วถ้าวันนี้
ไม่ให้แกล้งแหย่
แกล้งหยอด
But
what
if
today
you
stopped
teasing
and
flattering
me
แล้วถ้าวันนี้
มันคือของจริงว่าไง
What
if
today
it
was
real?
แล้วถ้าวันนี้
ฉันอยากเริ่มใหม่
เริ่มใหม่
What
if
today
I
wanted
to
start
over,
start
over
เธอว่าไง
เธอว่าไงให้เริ่มหรือเปล่า
What
do
you
say,
what
do
you
say,
should
I
start
over?
ถามหน่อย
ถามหน่อย
Just
tell
me,
just
tell
me
น่ารักเกิน
แน่ะแถมแสนดี
You're
so
cute
and
kind
ก็ยิ่งเจอบ่อย
ๆ
ยิ่งดูเข้าทีอย่างนี้
โอ้โน
The
more
I
see
you,
the
more
I
like
you,
oh
no
ระวังคนกำลังเหงา
หากว่าถูกใจเข้าให้ทำยังไง
Watch
out
someone's
lonely,
what
if
I
fall
for
you?
คนมันกำลังเศร้า
ถ้าเกิดหวั่นไหวไปกันใหญ่
Someone's
sad,
what
if
we
end
up
falling
head
over
heels
for
each
other?
มาแซวกันมาก
ๆ
ถ้าหากมันคลิกให้ทำยังไง
You
keep
teasing
me,
what
if
we
click
and
I
fall
in
love?
ระวังฉันจะไม่ปล่อยนะเธอ
Be
careful,
I
may
not
let
you
go
(ระวังคนกำลังเหงา
หากว่าถูกใจเข้าให้ทำยังไง)
(Watch
out
someone's
lonely,
what
if
I
fall
for
you?)
(คนมันกำลังเศร้า
ถ้าเกิดหวั่นไหวไปกันใหญ่)
(Someone's
sad,
what
if
we
end
up
falling
head
over
heels
for
each
other?)
(มาแซวกันมาก
ๆ
ถ้าหากมันคลิกให้ทำยังไง)
(You
keep
teasing
me,
what
if
we
click
and
I
fall
in
love?)
ระวังฉันจะไม่ปล่อยนะเธอ
Be
careful,
I
may
not
let
you
go
ระวังคนกำลังเหงา
หากว่าถูกใจเข้าให้ทำยังไง
Watch
out
someone's
lonely,
what
if
I
fall
for
you?
คนมันกำลังเศร้า
ถ้าเกิดหวั่นไหวไปกันใหญ่
Someone's
sad,
what
if
we
end
up
falling
head
over
heels
for
each
other?
มาแซวกันมาก
ๆ
ถ้าหากมันคลิกให้ทำยังไง
You
keep
teasing
me,
what
if
we
click
and
I
fall
in
love?
ระวังฉันจะไม่ปล่อยนะเธอ
Be
careful,
I
may
not
let
you
go
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Piya Krutha, Pichit Bantitlertrak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.