Panadda Ruangwut feat. โอ๊ค สมิทธิ์ - เวลาของเรา - เพลงประกอบละคร สองผู้ยิ่งใหญ่ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Panadda Ruangwut feat. โอ๊ค สมิทธิ์ - เวลาของเรา - เพลงประกอบละคร สองผู้ยิ่งใหญ่




เวลาของเรา - เพลงประกอบละคร สองผู้ยิ่งใหญ่
Our Time - Song for the TV drama "Two Great Men"
เธอรู้ไหมว่าในชีวิต ฉันไม่เคยฝัน
Do you know that in my life, I have never dreamed
อะไรยิ่งใหญ่ ไม่มากมาย
Anything grand, not much
แค่อยากมีคนรักข้าง กัน
I just want to have someone I love beside me
ฉันไม่เคยยอมแพ้
I have never given up
แม้มีสิ่งไหนมากมายเท่าไหร่ ที่มากั้น
Even though there are many obstacles
ก็ยืนยันจะรักทั้งหัวใจ
I will love you with all my heart
ฉันเชื่อมั่นในคำว่ารัก
I believe in love
เพราะรู้ว่าใจเรานั้นมั่นคงกว่าใคร
Because I know that our hearts are stronger than anything
อยากให้รู้ว่าฉันจะยืนอยู่
I want you to know that I will stand
เคียงข้างเธอไม่จากไปไหน
Right by your side
ไม่ว่าร้อนหรือหนาวต้องเจออะไร
No matter what we face, hot or cold
จะผ่านไปด้วยกัน
We will go through it together
ต่อให้มีอะไรเปลี่ยนไป
Even if something changes
แต่ใจของฉันเหมือนเดิมทุก วัน
My heart will always be the same
เชื่อในรักเราเฝ้ารอด้วยกัน
Believe in our love, wait for it together
จนกว่าถึงเวลาของเรา
Until the time is right for us
แค่ได้พบแค่เพียงสบตา ฉันก็สุขใจ
Just meeting you, just looking into your eyes, makes me happy
เมื่อเราได้อยู่ใกล้ กัน
When we are together
อยากให้เป็นอย่างนั้นเรื่อย ไป
I want it to be like this forever
รู้ไหมในใจนี้ ฉันมีแต่เธอมานานเท่าไหร่
Do you know that in my heart, I have only had you for a long time?
ทั้งหัวใจ ไม่มีใครในนั้นยกเว้นเธอ
My whole heart, there is no one in it except you
ฉันเชื่อมั่นในคำว่ารัก
I believe in love
เพราะรู้ว่าใจเรานั้นมั่นคงกว่าใคร
Because I know that our hearts are stronger than anything
อยากให้รู้ว่าฉันจะยืนอยู่
I want you to know that I will stand
เคียงข้างเธอไม่จากไปไหน
Right by your side
ไม่ว่าร้อนหรือหนาวต้องเจออะไร
No matter what we face, hot or cold
จะผ่านไปด้วยกัน
We will go through it together
ต่อให้มีอะไรเปลี่ยนไป
Even if something changes
แต่ใจของฉันเหมือนเดิมทุก วัน
My heart will always be the same
เชื่อในรักเราเฝ้ารอด้วยกัน
Believe in our love, wait for it together
จนกว่าถึงเวลาของเรา
Until the time is right for us
อยากให้รู้ว่าฉันจะยืนอยู่
I want you to know that I will stand
เคียงข้างเธอไม่จากไปไหน
Right by your side
ไม่ว่าร้อนหรือหนาวต้องเจออะไร
No matter what we face, hot or cold
จะผ่านไปด้วยกัน
We will go through it together
ต่อให้มีอะไรเปลี่ยนไป
Even if something changes
แต่ใจของฉันเหมือนเดิมทุก วัน
My heart will always be the same
เชื่อในรักเราเฝ้ารอด้วยกัน
Believe in our love, wait for it together
จนกว่าถึงเวลาของเรา
Until the time is right for us
จะนานสักเพียงไหน จะรอถึงวันนั้น
No matter how long it takes, I will wait for that day
เชื่อในในรักเราเฝ้ารอด้วยกัน
Believe in our love, wait for it together
วันพรุ่งนี้คือวันของเรา
Tomorrow is our day






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.