ปนัดดา เรืองวุฒิ - คนไม่มีสมอง - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ปนัดดา เรืองวุฒิ - คนไม่มีสมอง




คนไม่มีสมอง
A Woman Without a Brain
ไม่เคยคิดอะไร ไม่แคร์อะไร ทุ่มใจให้คำว่ารัก
I never think about anything, I don't care about anything, I give my heart to the word love
ไม่เคยใช้สมอง ให้หัวใจว่าของมันไป
I never use my brain, I let my heart do what it wants
ไม่คิดครึ่งๆ กลางๆ ไม่คิดซ้ำสองไม่ว่าเรื่องใด
I don't think twice, I don't think again, no matter what
ยกทั้งใจยอมมอบให้เขาไปเลย
I give him my whole heart
* และพอเขาเดินไป เขาทิ้งเราไป จิตใจก็ไปกับเขา
* And when he walks away, he leaves us behind, our hearts go with him
จะไปเหลืออะไร ให้เขาไปหมดแล้วตัวเรา
What will be left of us? We have given him everything
ยิ่งคิดถึงเขาเท่าไหร่ สุดท้ายเขาคิดถึงเราหรือเปล่า
The more I think about him, the more I wonder if he thinks about me
เพิ่งเข้าใจ คนโง่ต้องช้ำคนเดียว
I finally understand that a fool must suffer alone
** คนไม่มีสมอง คงต้องร้องไห้ตลอดไป
** A woman without a brain, I will probably cry forever
คนที่เอาหัวใจ ผูกไว้ที่ปลายเท้าคนอื่น
A woman who has tied her heart to the feet of another
คนที่จากไปแล้ว พาหัวใจเราไปไม่ย้อนกลับหวนคืน
A woman whose heart he has taken away, never to return
วันวันต้องทนกล้ำกลืน ในวันที่เขาไม่ยืนที่เดิม
Day after day, I have to endure the pain of his absence
ซ้ำ *,**,**
Repeat *,**,**





Writer(s): Ruangkit Yongpiyakul, Montawan Srivichien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.