ปั่น ไพบูลย์เกียรติ เขียวแก้ว - จงรัก - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ปั่น ไพบูลย์เกียรติ เขียวแก้ว - จงรัก




จงรัก
Loyal Love
เห็นดวงจันทร์ ที่ลอยเด่น อยู่บนเวหา
I see the moon, hanging prominently in the sky
เหมือนดวงหน้าของเธอลอยไปหัวใจฉันเศร้า.
Like your face floating in my heart, and I feel blue.
มองหมู่ดาว มองหมู่เดือนยิ่งเตือนใจเรา
I gaze at the stars, I gaze at the moon, and they remind me of us,
ยามส่องแสงสกาว คิดถึงคราวเราอยู่ด้วยกัน...
When they shone brightly, I would think of the times we were together...
หนาวลมโบก หัวใจวิโยคสุดโศกสันต์
The cold wind blows, and my heart is filled with sorrow and grief,
เพ้อรำพันฉันเคยได้แอบแนบชิดดวงหน้า
I moan and lament, remembering when I could hold you close.
เธอจากไปใจฉันครวญให้หวนคืนมา
You left, and my heart cries for you to come back,
ลมช่วยนำรักข้าพัดพาไปให้ที
Wind, please carry my love to her.
วานสายลมจงช่วยพา
I beg the wind to help me,
บอกคนรักของข้าว่ายังรักอยู่เสมอ
To tell my love that I still love her dearly.
วาน สานลมช่วยบอกเธอ
I beg the wind to tell her,
หากแม้นพบเจอ บอกเธอ ฉันยังคอย...
If she should ever see me, tell her I am still waiting...
ฉันจนใจไม่มีใครอยู่เป็นคู่ช่วยคิด
I am heartbroken, and there is no one to comfort me,
หวังในจิตให้เธอคืนมาแนบเคียงชิดใกล้
I hope in my heart that you will come back to me.
ขอบนบานศาลกล่าวทวยเทพผไท
I pray to the gods and spirits,
จงสมหวังดังใจ ขอให้เธอกลับคืนมา .
I beg them to grant my wish, and bring you back to me.





Writer(s): Jongrak Junkana, Narinpan Pantarawong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.