พงษ์สิทธิ์ คำภีร์ - แค่นั้น - traduction des paroles en anglais




แค่นั้น
Only this much
บางคราวก็อยากจะฝันบางทีก็อยากจะรู้ ใครมีความหมายในใจของเธอ
Sometimes I want to dream, sometimes I want to know who my heart means to you.
ใจหนอช่างโหดร้ายมองฉันอย่างเมินเฉยใครหนอใครเล่าเอยจะอดทน
Oh, heart, how cruel you are, you ignore me. Who else, my dear, can bear this?
ก็เป็นได้แค่คนคนหนึ่ง ที่รักเธออย่างเปิดเผยไม่เคยได้รับกลับคืน
I can only be the one who loves you openly, but I never get anything back.
ก็เธอนั้นแค่คนคนหนึ่ง จะรักไม่รักช่างเธอให้ฉันงมงายต่อไป
You are just one person to me, and whether you love me or not is up to you, let me continue to be confused.
แค่ได้รักได้คิดได้ชอบ สุขแบบทุกข์ทุกข์อย่างนี้ก็พอ
Just get to love, get to think, get to like, that's enough happiness and suffering.
นี่ตัวเราคงคล้าย ดังหมาเห่าเรือบินจนสิ้นใจยังไม่ได้ยล
I must be like a dog barking at an airplane, until I die I can't see it.
ไม่กวนใจให้หมอง ไม่รักไม่ว่าอะไร คิดได้ฝ่ายเดียวก็พอ ใจหนอ หนอ ฉันเป็นสุขเหลือเกิน
I won't bother you, I don't care if you don't love me, I'm fine with my own thoughts. Oh, I'm so happy.
สำลักความสุขจนล้น ต้องดั้นด้นผ่านทุกข์นั้น ข้างในใครรู้มันช้ำเพียงใด
Choking on the bliss, I have to struggle through the pain, who knows how hurt I am inside?
เมื่อลมพัดผ่านผิวบางบาง ฉันวอนว่าลมเอ๋ยช่วยพัดผ่านมาทางนี้
As the wind brushes past my thin skin, I pray that the wind will blow this way.
สูดดอมดมกลิ่นหอมจางจาง ที่เหลือไว้ก่อนจะเลือนหายไป
Inhaling the faint fragrance that's left before it disappears.
นี่ตัวเราคงคล้าย ดังหมาเห่าเรือบินจนสิ้นใจยังไม่ได้ยล
I must be like a dog barking at an airplane, until I die I can't see it.
ไม่กวนใจให้หมอง ไม่รักไม่ว่าอะไร คิดได้ฝ่ายเดียวก็พอ ใจหนอ หนอ ฉันเป็นสุขเหลือเกิน
I won't bother you, I don't care if you don't love me, I'm fine with my own thoughts. Oh, I'm so happy.





Writer(s): Pongsit Kampee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.