ป้าง นครินทร์ - สัตว์ร้ายในตัวฉัน - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ป้าง นครินทร์ - สัตว์ร้ายในตัวฉัน




ขอทีอย่าเลย
Пожалуйста, не надо.
อย่าทำอย่างนั้น
Не делай этого.
สัตว์ร้ายในตัว
Встроенный зверь
ฉันนอนอยู่
Я сплю.
เงียบหน่อย
Заткнись.
อย่าดังอย่ามาส่งเสียง
Не будь громким, не производи шума.
อย่าไปปลุกมันไม่ได้ขู่
Не просыпайся. это не угрожает.
กว่าจะกล่อมให้นอน
Чем убаюкивать сном.
มันช่างยากเย็น
Это тяжело.
หากไอ้ตัวเหลือเดน
Если остальная часть датчанина
มันลุกขึ้นมา
Все кончено.
มันเลวสิ้นดี
Это плохо.
เป็นตัวขี้โกง
Это обман.
มันลุ่มหลง
Это заколдовано.
มันวู่วามมันต่ำเกิน
Это слишком низко.
ใจมันด้านชา
Убейте это на стороне чая.
มันอิจฉาเป็น
Это ревность.
ตัวมันเหม็น
От него воняет.
มันเห็นแก่ตัว
Это эгоистично.
ฉันกลัว
Мне страшно.
โดนมันฆ่าซักวัน
Он убил один день.
หาทาง
Найди способ.
จะกำจัดมันกี่ครั้ง
Сколько раз я буду избавляться от этого?
แต่มันก็ยังไม่ยอมไป
Но это все еще не происходит.
ได้เพียง
Был просто
กล่อมมันให้นอนหลับใหล
Убеди его уснуть.
ป้องกันเอาไว้
Защити это.
ไม่ให้ตื่น
Не просыпайся.
กว่าจะกล่อมให้นอน
Чем убаюкивать сном.
มันช่างยากเย็น
Это тяжело.
หากไอ้ตัวเหลือเดน
Если остальная часть датчанина
มันลุกขึ้นมา
Все кончено.
มันเลวสิ้นดี
Это плохо.
เป็นตัวขี้โกง
Это обман.
มันลุ่มหลง
Это заколдовано.
มันวู่วามมันต่ำเกิน
Это слишком низко.
ใจมันด้านชา
Убейте это на стороне чая.
มันอิจฉาเป็น
Это ревность.
ตัวมันเหม็น
От него воняет.
มันเห็นแก่ตัว
Это эгоистично.
ฉันกลัวโดนมันฆ่าซักวัน
Я боялся, что когда-нибудь меня убьют.
มันเลวสิ้นดี
Это плохо.
เป็นตัวขี้โกง
Это обман.
มันลุ่มหลง
Это заколдовано.
มันวู่วามมันต่ำเกิน
Это слишком низко.
ใจมันด้านชา
Убейте это на стороне чая.
มันอิจฉาเป็น
Это ревность.
ตัวมันเหม็น
От него воняет.
มันเห็นแก่ตัว
Это эгоистично.
ฉันกลัวโดนมันฆ่าซักวัน
Я боялся, что когда-нибудь меня убьют.
มันเลวสิ้นดี
Это плохо.
เป็นตัวขี้โกง
Это обман.
มันลุ่มหลง
Это заколдовано.
มันวู่วามมันต่ำเกิน
Это слишком низко.
ใจมันด้านชา
Убейте это на стороне чая.
มันอิจฉาเป็น
Это ревность.
ตัวมันเหม็น
От него воняет.
มันเห็นแก่ตัว
Это эгоистично.
ฉันกลัวโดนมันฆ่าซักวัน
Я боялся, что когда-нибудь меня убьют.





Writer(s): Kingsak Nakarin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.