ป๊อบ ปองกูล - อยากรู้...แต่ไม่อยากถาม - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ป๊อบ ปองกูล - อยากรู้...แต่ไม่อยากถาม




อยากรู้...แต่ไม่อยากถาม
I Want to Know... But I Don't Want to Ask
ได้ชิดเพียงลมหายใจ
To be close enough to feel your breath
แค่ได้ใช้เวลาร่วมกัน
Just to spend time together
แค่เพื่อนเท่านั้น แต่มันเกินห้ามใจ
Just as friends, but it's more than my heart can bear
ที่ค้างในความรู้สึก ว่าลึกๆเธอคิดยังไง
That lingers in my feelings, that deep down, what do you think
รักเธอเท่าไร แต่ไม่เคยพูดกัน
How much I love you, but we've never said it
อะไรที่อยู่ในใจก็เก็บเอาไว้
Whatever's in my heart, I'll keep it to myself
มันมีความสุขแค่นี้ก็ดีมากมาย
This much happiness is enough for me
เธอจะมีใจหรือเปล่า
Do you have feelings for me?
เธอเคยมองมาที่ฉันหรือเปล่า
Have you ever looked at me?
ที่เราเป็นอยู่นั้นคืออะไร
What are we?
เธอจะมีใจหรือเปล่า
Do you have feelings for me?
มันคือความจริงที่ฉันอยากรู้ติดอยู่ในใจ
It's the truth that I want to know, but I don't want to ask
แต่ไม่อยากถาม
I'm afraid you'll change
กลัวว่าเธอเปลี่ยนไป
I'm afraid you'll change
ไม่ถามยังดีซะกว่า
It's better not to ask
เพราะฉันรู้ถ้าเราถามกัน
Because I know if we ask, we ask each other
กลัวคำๆนั้น อาจทำร้ายหัวใจ
I'm afraid that those words might hurt my heart
อะไรที่อยู่ในใจก็เก็บเอาไว้
Whatever's in my heart, I'll keep it to myself
มันมีความสุขแค่นี้ก็ดีมากมาย
This much happiness is enough for me
เธอจะมีใจหรือเปล่า
Do you have feelings for me?
เธอเคยมองมาที่ฉันหรือเปล่า
Have you ever looked at me?
ที่เราเป็นอยู่นั้นคืออะไร
What are we?
เธอจะมีใจหรือเปล่า
Do you have feelings for me?
มันคือความจริงที่ฉันอยากรู้ติดอยู่ในใจ
It's the truth that I want to know, but I don't want to ask
แต่ไม่อยาก
But I don't want to
กลัวรับมันไม่ไหว
I'm afraid I can't take it
Music.
Music.
เธอจะมีใจหรือเปล่า
Do you have feelings for me?
มันคือความจริงที่ฉันอยากรู้ติดอยู่ในใจ
It's the truth that I want to know, but I don't want to ask
แต่ไม่อยากถาม กลัวรับมันไม่ไหว
I'm afraid I can't take it





Writer(s): Vivat Chattheeraphap, Apisit Natakoutung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.