พงษ์สิทธิ์ คำภีร์ - ไถ่เธอคืนมา - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction พงษ์สิทธิ์ คำภีร์ - ไถ่เธอคืนมา




ผ่านไปสองปี ที่เธอ มาหายจาก
Больше двух лет назад она приехала из ...
ข่าวคราวว่า พ่อแม่เธอ นั้นพาไปขาย
Новость о том, что ее родители привезли на распродажу.
เจ็บและช้ำ ต้องจำทน
Боль и кровоподтеки до хрена
เพราะความจน บังคับจิตใจ
Из-за бедности, вынужденного ума
จากเชียงฮาย ไปขายตัวอยู่สุไหงโกลก
От Чианграя до шлюхи Сунгай колок
พี่ตั้งตารอ ให้เธอ กลับคืนบ้านนา
Я с нетерпением ждал ее возвращения домой.
ถึงไม่มี ทีวี ตู้เย็น ก็ไม่เห็นเป็นไร
Ни телевизора, ни холодильника-неважно.
ทิ้งความเชื่อค่านิยม ของคนเก่าล้าสมัย
Откажитесь от веры в устаревшие ценности.
ช่วยกันทำนา ปลูกข้าว ยังพอได้อยู่
Работа по выращиванию риса тоже в порядке.
ผ่านชีวิตได้ชื่นชมโลกสวย ได้เพียงสิบห้าปี
Всю жизнь ценить прекрасный мир было всего пятнадцать лет.
ได้แค่นี้ชีวิตกลับมาพบ กับความมืดมน
Неужели все живое вернулось, чтобы встретиться с тьмой?
ผ่านมือชาย เป็นร้อย เป็นพัน
Через парней, сотню, тысячу.
ต้องกล้ำกลืน และอดทน
Честность и терпение
เพื่อเก็บเงิน ส่งบ้าน ไถ่ถอน ตัวเอง
Чтобы собрать деньги, отправленные домой, чтобы искупить свою вину.
ผ่านชีวิตได้ชื่นชมโลกสวย ได้เพียงสิบห้าปี
Всю жизнь ценить прекрасный мир было всего пятнадцать лет.
ได้แค่นี้ชีวิตกลับมาพบ กับความมืดมน
Неужели все живое вернулось, чтобы встретиться с тьмой?
ผ่านมือชาย เป็นร้อย เป็นพัน
Через парней, сотню, тысячу.
ต้องกล้ำกลืน และอดทน
Честность и терпение
เพื่อเก็บเงิน ส่งบ้าน ไถ่ถอน ตัวเอง
Чтобы собрать деньги, отправленные домой, чтобы искупить свою вину.
ถึงใครใคร รังเกียจ เหยียดหยาม ตัวเธอ
Всем, кому противно издеваться над ней.
พี่ยังรักเสมอถึงเธอ จะเป็นอย่างไร
Я тоже всегда буду любить ее?
อยู่ทางนี้ พี่ทำงาน ทำนา ทำสวน ทำไร่
Вот так я работаю: занимаюсь сельским хозяйством, садоводством, сельским хозяйством
จะเก็บเงิน ไว้ไปไถ่เธอคืนมา
Я сохраню деньги, чтобы выкупить ее.
อยู่ทางนี้ พี่ทำงาน ทำนา ทำสวน ทำไร่
Вот так я работаю: занимаюсь сельским хозяйством, садоводством, сельским хозяйством
จะเก็บเงิน ไว้ไปไถ่เธอคืนมา
Я сохраню деньги, чтобы выкупить ее.





Writer(s): Pongsit Kampee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.