พงษ์สิทธิ์ คำภีร์ - ยอดชาย - Live - traduction des paroles en allemand




ยอดชาย - Live
Yot Chai - Live
ชื่อเขาชื่อยอดชาย เขาเป็นชายหนุ่มเมียหนึ่งลูกสาม
Sein Name ist Yot Chai. Er ist ein junger Mann, eine Frau, drei Kinder.
ตั้งใจหางานจนมีงานทำ วันทั้งวันเขาขยันสร้างงาน
Entschlossen, Arbeit zu finden, bis er eine Anstellung hatte. Den ganzen Tag über arbeitete er fleißig und schuf Neues.
เหน็ดเหนื่อยเมื่อยก็ยังตรำทำงานความคิดอ่านสร้างสรรค์เต็มหัว
Auch müde und erschöpft arbeitete er weiter, sein Kopf voller kreativer Gedanken und Ideen.
รับราชการรับงานประชาชนไม่เคยบ่นไม่เคยหยั่นพรั่นงาน
Er diente im öffentlichen Dienst, diente dem Volk, beklagte sich nie, fürchtete die Arbeit nie.
วิชาประจบสอพอไม่เคยเรียน
Die Kunst der Schmeichelei hat er nie gelernt.
วิชาหน้าด้านหน้าทนไม่เคยศึกษา
Die Kunst der Unverschämtheit und Dickfelligkeit hat er nie studiert.
เขาตั้งหน้ามุ่งทำงานอยู่อย่างเดียว
Er konzentrierte sich einzig auf seine Arbeit.
ไม่เคยเกี่ยง ไม่เคยเลียพวกเจ้านาย
Er drückte sich nie, schleimte sich nie bei seinen Vorgesetzten ein.
ทั้งกายใจมุ่งรับใช้ประชาชน จนหมดแรง...
Mit Leib und Seele war er bestrebt, dem Volk zu dienen, bis ihm die Kräfte schwanden...
(ดนตรี)
(Musik)
เสียงต่อว่าเสียงของประชาชนต่างก็บ่นเรื่องราชการไทย
Die Stimmen der Kritik, die Stimmen des Volkes, alle beklagten sich über die thailändische Bürokratie.
โอ้ยอดชาย ยอดหวังของไทยสร้างภาพใหม่ให้สดสวยช่วยที
Oh Yot Chai, Thailands große Hoffnung, schaffe bitte ein neues, schönes Bild, hilf uns dabei.
กลับถูกจ้องมองจากเพื่อนทำงานกลัวเขาผ่านก้าวล้ำหน้าตัว
Stattdessen wurde er von Arbeitskollegen beäugt, die fürchteten, er würde sie überholen und an ihnen vorbeiziehen.
ชวนทำชั่วอยากจะรวยไหมตัวพ่อยอดชายยอดราชการไทย
Man lud ihn ein, Böses zu tun: "Willst du nicht reich werden, mein lieber Yot Chai, der vorbildliche Beamte Thailands?"
ไม่เคยรับเงินสินบนจากใคร
Er nahm niemals Bestechungsgelder von irgendjemandem an.
ไม่เคยน้อยใจที่อยู่อย่างจน
Er bedauerte sich nie dafür, in Armut zu leben.
เขาพร่ำบอกว่าลูกเอ๋ยลูกไม่ต้องกลัว
Er sagte seinen Kindern immer wieder: "Meine lieben Kinder, habt keine Angst."
พ่อไม่ชั่วถึงจะจนอย่าอายใคร
"Euer Vater ist nicht schlecht; auch wenn wir arm sind, schämt euch vor niemandem."
ผู้ยิ่งใหญ่ต้องรับใช้ประชาชน จนหมดแรง.
Die Großen müssen dem Volk dienen, bis ihnen die Kräfte schwinden.
(ดนตรี)
(Musik)
เนิ่นนานรู้กลไกเรื่องหลายหลายอย่างข่ายงานใกล้ตัว
Mit der Zeit verstand er die Mechanismen vieler Dinge, das Netzwerk der Arbeit um ihn herum.
มีคนชั่วอยู่เป็นทีมกินเมืองปราชญ์เปรื่องเรื่องเลวเกินใคร
Es gab böse Leute in einem Team, die die Stadt "fraßen" (korrumpierten), weise und brillant im Bösen, mehr als jeder andere.
ชนเดินชนเขาเลยดับเครื่องชนลองดูดีชั่วใครจะไป
Er konfrontierte sie direkt, "stellte den Motor ab, um zu kollidieren", mal sehen, wer, Gut oder Böse, gehen würde.
บทสุดท้ายไม่เป็นแบบหนังไทยเพราะเขาตายริมทางใกล้เมือง
Das letzte Kapitel war nicht wie in einem thailändischen Film, denn er starb am Straßenrand in der Nähe der Stadt.
(ดนตรี)
(Musik)
ทำไมเขาตาย ทำไมถึงตาย ทำท่าไม่รู้
Warum starb er? Warum musste er sterben? Sie tun so, als wüssten sie es nicht.
ทำไมเขาตาย ใครฆ่าเขาตาย ร่องรอยเงียบหาย
Warum starb er? Wer hat ihn getötet? Die Spuren sind verschwunden.
ทำไมเขาตาย ก็นั่นยอดชาย ยอดราชการไทย
Warum starb er? Das war doch Yot Chai, der vorbildliche Beamte Thailands.
ทำไมเขาตาย ทำไมเขาตาย ทำไมต้องตาย
Warum starb er? Warum starb er? Warum musste er sterben?
ทำไมเขาตาย ใครฆ่าเขาตาย ทำท่าไม่รู้
Warum starb er? Wer hat ihn getötet? Sie tun so, als wüssten sie es nicht.
ทำไมเขาตาย ก็นั่นยอดชาย ยอดราชการไทย
Warum starb er? Das war doch Yot Chai, der vorbildliche Beamte Thailands.
ทำไมเขาตาย ใครฆ่าเขาตาย ร่องรอยเงียบหาย
Warum starb er? Wer hat ihn getötet? Die Spuren sind verschwunden.
เงียบหาย.
Verschwunden.
หาย. หาย.
Weg. Weg.





Writer(s): Pongsit Kampee


1 Overture คำภีร์ร็อคสุดขั้ว - Live
2 นักแสวงหา (Acapella) - Live
3 แม่ขอโทษ - Live
4 นครลิง - Live
5 ฟ้าสูงหญ้าต่ำ - Live
6 ออกเมือง (Black) - Live
7 ยังคอย - Live
8 สำนึก - Live
9 อยากไปบอลโลก - Live
10 พรุ่งนี้ - Live
11 รู้อยู่ - Live
12 นักแสวงหา (Black) - Live
13 ปรารถนา - Live
14 โอ…เย (feat. แบงค์ แคลช) - Live
15 อยู่ตรงนี้ - Live
16 เสมอ - Live
17 แค่นั้น (feat. แก้ม วิชญาณี) - Live
18 เจ้านาย (Black) - Live
19 สุดใจ (White) - Live
20 หนุ่มน้อย - Live
21 กูเป็นนักศึกษา - Live
22 แค่นั้น - Live
23 แกเพื่อนฉัน (White) - Live
24 รักเดียว (White) - Live
25 อยู่ตรงนี้ (Black) - Live
26 แม่ - Live
27 เสมอ (Black) - Live
28 รักเดียว (Black) - Live
29 อ้างว่ารัก - Live
30 ไถ่เธอคืนมา - Live
31 ใจบงการ - Live
32 สุดใจ (Black) - Live
33 มาตามสัญญา - Live
34 ยอดชาย - Live
35 โรงเรียนของหนู (White) - Live
36 หวัง - Live
37 คิดถึง - Live
38 แกเพื่อนฉัน (Black) - Live
39 ตลอดเวลา - Live
40 คืนเปลี่ยว - Live
41 อยากขึ้นสวรรค์ - Live
42 มือปืน - Live
43 เสมอ (White) - Live
44 สุดขั้ว - Live
45 พ่อเป็นกรรมกร - Live
46 บาดเจ็บ - Live
47 มือเป็น - Live
48 ด.ช. รามี่ (Black) - Live
49 ออกเมือง (White) - Live
50 ของใคร (Black) - Live
51 นักแสวงหา (White) - Live
52 เหตุเกิดที่รัฐฉาน - Live
53 ด.ช.รามี่ - Live
54 แรงยังมี - Live
55 ของใคร (White) - Live
56 โรงเรียนของหนู (Black) - Live
57 อยู่คนเดียว - Live
58 เจ้านาย (White) - Live
59 โอ...เย - Live
60 ความเข้มแข็งสุดท้าย - Live

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.