Paroles et traduction พงษ์สิทธิ์ คำภีร์ - รักบอด
แม้ดวงตาจะมืด
แต่ใจไม่มิด
เราแนบสนิท
สองคนคู่คิด
ขับร้องบทเพลง
ให้โลกสดใส
ทุกแห่งทุกหน
Even
though
my
eyes
are
dark,
my
heart
is
not
hidden.
We
are
close,
the
two
of
us,
singing
songs
to
brighten
the
world,
everywhere
we
go.
ที่เราสองคน
พากันเดินไป
มันอยู่ในอก
มันอยู่ในใจ
อยู่ในอารมณ์
ที่ร้านก๋วยเตี๋ยว
รถเข็นเจ๊เนี้ยว
แรกรัก
Where
we
two
go
together
is
in
my
heart,
in
my
mind,
in
my
soul.
At
the
noodle
shop,
at
Auntie
Niew's
cart,
our
love
began.
ชักพา
เธอทำน้ำปลา
ของเจ๊ตกแตก
กลิ่นเหม็นติดใจ
เป็นสื่อสัมพนธ์
ให้รู้จักกัน
ให้ฝันเป็นจริง
She
led
me
to
drop
Auntie's
fish
sauce,
the
smell
stuck
in
my
mind,
a
connection
that
made
us
know
each
other,
making
our
dreams
come
true.
เธอเป็นผู้หญิงฉันเป็นผู้ชาย
เหมาะสมกันดี
She
is
a
woman,
I
am
a
man,
we
are
perfect
together.
เมื่อรักอิงแอบ
แนบชิดสนิท
มันซึ้งจริงๆ
โอ้แม่ยอดหญิงฉันรักเธอจริงๆ
ไม่คิดถึงใคร
ถึงตาจะบอด
When
love
nestles,
close
and
intimate,
it
is
truly
moving.
Oh,
my
darling,
I
love
you
truly.
I
don't
think
of
anyone
else,
even
though
my
eyes
are
blind.
แต่ใจไม่บอด
บอกรักกันได้
สองคนคู่ใจ
ร้องเพลงไม่ไกล
ใก้ลทางม้าลาย
But
my
heart
is
not
blind,
I
can
tell
you
I
love
you.
The
two
of
us,
soulmates,
singing
not
far
away,
near
the
zebra
crossing.
เป็นอยุ่อย่างงี้
ชีวิตสุขขี
ชีวีสุขสันต์
อยู่กันทุกวัน
หัวใจยังสั่น
เมื่อใจจ้องใจ
ตาบอดตาเรา
ทุกข์
This
is
how
it
is,
a
life
of
bliss,
a
happy
life,
living
every
day
with
a
heart
that
still
trembles
when
our
hearts
meet.
Blind
eyes,
our
eyes,
sad.
สุขแบบเรา
เท่าเรา
เท่ากัน
วันหยุดเบาๆ
เราคุยกันเบาๆ
ก็ฟังเพลงเบาๆ
Happiness
like
ours,
just
for
us,
equal.
On
a
quiet
day,
we
talk
softly,
listening
to
soft
music.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pongsit Kampee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.