Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ขอ
เป็นลูกอีสานชั่วนา
ตาปี
Ich
möchte
ein
Kind
des
Isaan
sein,
für
immer
und
ewig.
ขอ
เป็นลูกอีสานชั่วนา
ตาปี
Ich
möchte
ein
Kind
des
Isaan
sein,
für
immer
und
ewig.
พอตื่นเช้าอาบน้ำปั้นข้าวเหนียวจิ้มแจ่ว
Wenn
ich
morgens
aufwache,
bade,
Klebreisbällchen
forme
und
sie
in
Chili-Dip
tauche.
หลายมื้อก็กินบางแนวที่แซบกว่าดีกว่าก็มี
อยู่
Viele
Mahlzeiten
esse
ich
auch
anders,
was
köstlicher
und
besser
ist,
das
gibt
es
auch.
ของดีที่อีสานมีมากมายจะแจกแจงให้ดู
Die
guten
Dinge,
die
Isaan
hat,
sind
zahlreich,
ich
werde
sie
dir
aufzählen.
จะได้รู้
ทำไมถึงอยากอยู่อยากตายที่อีสาน
Damit
du
weißt,
warum
ich
in
Isaan
leben
und
sterben
möchte.
เป็นตำนานดินแดนเล่าขานกันมา
นมนาน
Es
ist
ein
legendäres
Land,
von
dem
seit
langer,
langer
Zeit
erzählt
wird.
ว่าสองพันสามพันร้อยพันปีใครจะรู้
ดี
Ob
zweitausend,
dreitausend,
hunderttausend
Jahre,
wer
weiß
das
schon
genau?
สืบทอดต่อแนวยาวนานจากอุดร
บ้านเชียง
Eine
lange
Tradition
wurde
von
Udon,
Ban
Chiang,
weitergegeben.
หล่อเลี้ยง
ชีวิตด้วยน้ำโขง
น้ำมูล
น้ำชี
Das
Leben
nährend
mit
dem
Mekong,
dem
Mun,
dem
Chi.
กลับบ้านกลับบ้านผองเราชาวลูกอีสาน
Nach
Hause,
nach
Hause,
wir
Leute,
Kinder
des
Isaan.
กลับบ้านกลับบ้านผองเราชาวลูกอีสาน
Nach
Hause,
nach
Hause,
wir
Leute,
Kinder
des
Isaan.
กลับทำไม
กลับยังไงไม่มีงาน
ไม่มีเงิน
Warum
zurückkehren?
Wie
zurückkehren?
Keine
Arbeit,
kein
Geld.
ไม่มีจะกิน
Nichts
zu
essen.
กลับทำไม
กลับยังไงไม่มีงาน
ไม่มีเงิน
Warum
zurückkehren?
Wie
zurückkehren?
Keine
Arbeit,
kein
Geld.
ไม่มีจะกิน
Nichts
zu
essen.
เจ้าลืมแผ่นดินให้กำเนิดสิ้นลงแล้ว
หรือ
Hast
du
das
Land
deiner
Geburt
denn
gänzlich
vergessen?
หรือตำนานยาวนานต้องสิ้นสุดสิ้นชื่อ
อีสาน
Oder
muss
die
lange
Legende
enden,
der
Name
Isaan
verloren
gehen?
ทั้งงานบุญงานบ้านประเพณีที่สืบทอดมานาน
Sowohl
die
Verdienstfeste,
Dorffeste,
die
seit
langem
überlieferten
Traditionen.
ต้องเงียบงันรันทดหดหู่ขาดคนจะสาน
Müssen
verstummen,
traurig,
deprimierend
werden,
es
fehlen
Menschen,
die
sie
fortführen.
คงสักวัน
สักวันพวกฉันจะกลับคืน
ถิ่นอีสาน
Sicherlich
eines
Tages,
eines
Tages
werden
wir
in
die
Heimat
Isaan
zurückkehren.
คงสักวัน
สักวันพวกฉันจะกลับคืน
ถิ่นอีสาน
Sicherlich
eines
Tages,
eines
Tages
werden
wir
in
die
Heimat
Isaan
zurückkehren.
ฉันต้องอยู่
Ich
muss
bleiben.
และฉันต้องสู้ทนๆทำกินต่อสู้เลี้ยงตัวลูกเมีย
Und
ich
muss
kämpfen,
ausharren,
meinen
Lebensunterhalt
verdienen,
kämpfen,
um
mich,
meine
Frau
und
Kinder
zu
versorgen.
ไม่อยากอยู่
Ich
will
nicht
bleiben.
แต่ฉันต้องสู้ทนๆทำกินต่อสู้สู่หนทางที่หวัง
Aber
ich
muss
kämpfen,
ausharren,
meinen
Lebensunterhalt
verdienen,
kämpfen
auf
dem
Weg,
den
ich
erhoffe.
กลับบ้านกลับบ้านผองเราชาวลูกอีสาน
Nach
Hause,
nach
Hause,
wir
Leute,
Kinder
des
Isaan.
กลับบ้านกลับบ้านผองเราชาวลูกอีสาน
Nach
Hause,
nach
Hause,
wir
Leute,
Kinder
des
Isaan.
กลับบ้านกลับบ้านผองเราชาวลูกอีสาน
Nach
Hause,
nach
Hause,
wir
Leute,
Kinder
des
Isaan.
กลับบ้านกลับบ้านผองเราชาวลูกอีสาน
Nach
Hause,
nach
Hause,
wir
Leute,
Kinder
des
Isaan.
กลับบ้านกลับบ้านผองเราชาวลูกอีสาน
Nach
Hause,
nach
Hause,
wir
Leute,
Kinder
des
Isaan.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.