พงษ์สิทธิ์ คำภีร์ - โยโกฮาม่า - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction พงษ์สิทธิ์ คำภีร์ - โยโกฮาม่า




โยโกฮาม่า
Yokohama
จดหมายตีตรา จ่าหน้าว่ามาจากแดนไกล
A letter stamped and addressed from a distant land
ประเทศญี่ปุ่นแดนซามูไร
Land of the samurai, far Japan
เปิดอ่านแล้วใจพี่ร่วงลงดิน
I opened it and my heart sank
ข้อความเนื้อใน แทบทำร้ายพี่ให้แดดิ้น
The message inside almost tore me apart
โฉมงามแม่ยอดยุพิน
My beautiful, my love
ชีวิตดับดิ้นที่เมืองโยโก
Her life extinguished in the city of Yoko
จำได้วันลาเจ้าบอกว่าจะอดใจ
I remember the day she left, she said she'd stay strong
เก็บออมแล้วใช้ที่ควรใช้
Save her money and spend it wisely
ขายบริการอยู่นานหลายปี ส่งเงินกลับมา
She sold her body for many years, sending money back home
แม่พ่อชาวนากลายเป็นเศรษฐี
Her parents, farmers, became rich
จากนาผืนน้อยผืนนี้ ช่วยชุบชีวีหลายสิบที่บ้าน
From this small rice paddy, she lifted up so many at home
แต่ตัวนางอยู่ยิ่งนานยิ่งท้อถอย
But the longer she stayed, the more she despaired
กินนอนอยู่ในห้องน้อย
Living in that small room
ความเหงาหงอยมาเยี่ยมทุกวัน
Loneliness her constant companion
ทอดร่างเป็นหุ่นให้ชายยุ่นกลัดมัน
Her body a doll for the Japanese to defile
ปล่อยตัณหาสารพัน
Surrendering to every desire
วิปริตวิตถารทุกวันทุกวี่
Perverse and depraved, day after day
จึงหันหายาติดสุรา กับเพื่อนคนไทย
She turned to drugs and alcohol, with Thai friends
แมงดาหนุ่มผู้บินไกล
A pimp who had flown far
มาพาเจ้าไปเข้าบ่อนทุกที่
He took her to every casino
หมดเนื้อหมดตัว
She lost everything
แม่ทูนหัวโดนชิ่งหนี
My darling, she was abandoned
เหยียบใจเจ้าแบนบี้
Her heart trampled
ดำดิ่งหลายลี้เกินใครฉุดทัน
She fell so deep, no one could reach her
แต่ตัวนางอยู่ยิ่งนานยิ่งท้อถอย
The longer she stayed, the more she despaired
กินนอนอยู่ในห้องน้อย
Living in that small room
ความเหงาหงอยมาเยี่ยมทุกวัน
Loneliness her constant companion
ทอดร่างเป็นหุ่นให้ชายยุ่นกลัดมัน
Her body a doll for the Japanese to defile
ปล่อยตัณหาสารพัน
Surrendering to every desire
วิปริตวิตถารทุกวันทุกวี่
Perverse and depraved, day after day
จึงหันหายาติดสุรา กับเพื่อนคนไทย
She turned to drugs and alcohol, with Thai friends
แมงดาหนุ่มผู้บินไกล
A pimp who had flown far
มาพาเจ้าไปเข้าบ่อนทุกที่
He took her to every casino
หมดเนื้อหมดตัว
She lost everything
แม่ทูนหัวโดนชิ่งหนี
My darling, she was abandoned
เหยียบใจเจ้าแบนบี้
Her heart trampled
ดำดิ่งหลายลี้เกินใครฉุดทัน
She fell so deep, no one could reach her
เช้าสายบ่ายมา ไม่เห็นหน้าแม่สาวน้อย
Morning, noon, and night, she was gone
เพื่อนเปิดห้องผงะถอย
Her friend opened her door and stepped back
ศพเจ้าลอยแขวนคอกับคาน
She was hanging from the ceiling, lifeless
ร่างส่งกลับมา ห่อเป็นผ้ากระดูกวิญญาณ
Her body returned home, her spirit a wisp
ได้กลับมาอยู่บ้าน ที่น้องนางเจ้าสร้างรอ...
She returned to her home, where her loved ones waited...





Writer(s): Pongsit Kampee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.