Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เสือตัวที่ 11
Der 11. Tiger
เพราะมี
หัวใจ
ไม่แข็งไม่อ่อน
Weil
mein
Herz
weder
hart
noch
weich
ist,
พอสาวออดอ้อน
แค่มอง
ก็สั่น
ก็ไหว
Sobald
ein
Mädchen
schmeichelt,
zittere
und
schwanke
ich
schon
beim
Anblick.
ถึงบทจะรัก
จะชอบ
จะหลง
สาวใด
Wenn
es
darum
geht,
ein
Mädchen
zu
lieben,
zu
mögen,
in
sie
vernarrt
zu
sein,
ทำไมมันง่ายเกินไป
ยังไม่เข้าใจตัวเอง
Warum
ist
das
so
einfach?
Ich
verstehe
mich
selbst
noch
nicht.
หัวใจ
ก็มี
แค่เพียง
สี่ห้อง
Mein
Herz
hat
auch
nur
vier
Kammern,
ไม่วายเดือดร้อน
รุมเร้า
ทุกคราว
ทุกข์ใจ
Und
doch
ist
es
immerzu
in
Aufruhr,
bedrängt,
jedes
Mal
mit
Herzschmerz.
สี่ห้องดวงใจ
หลายคน
เบียดเสียดข้างใน
In
den
vier
Herzkammern
drängen
sich
viele
Leute,
ที่ยัง
ไม่แน่น
เกินไป
ยังเหลือ
เผื่อไว้
ที่หนึ่ง
Es
ist
noch
nicht
zu
voll,
es
ist
noch
Platz
für
eine
mehr.
ไม่ใช่
ขุนแผน
ไอ้เรื่อง
เจ้าชู้
ไม่ได้ตั้งใจ
Ich
bin
kein
Khun
Phaen,
diese
Playboy-Sache
ist
nicht
beabsichtigt,
มันเกิดมาเองทุกคราวครั้งไป
Es
passiert
jedes
Mal
von
selbst.
นี่ต้องเห็นใจกันบ้างนะครับ
Da
musst
du
doch
ein
wenig
Verständnis
für
mich
haben.
แต่เรื่องความรัก
รักจริงรักยิ่งจริงใจ
Aber
was
die
Liebe
angeht,
liebe
ich
wahrhaftig
und
von
ganzem
Herzen.
ไม่ว่า
กับสาว
คนไหนผมให้ทั้งใจให้จนหมดตัว
Egal
welches
Mädchen,
ich
gebe
mein
ganzes
Herz,
gebe
alles,
was
ich
habe.
ถึงมอง
ถึงเห็น
เป็นเสือ
ตัวหนึ่ง
Auch
wenn
du
mich
als
einen
Tiger
siehst,
ถ้ามองให้ซึ้ง
นี่เพียงเสือสิบเอ็ดตัว
Wenn
du
genauer
hinsiehst,
bin
ich
nur
der
elfte
Tiger.
เสือตัวสุดท้าย
เขี้ยวเล็บ
ยังไม่น่ากลัว
Der
letzte
Tiger,
dessen
Reißzähne
und
Klauen
noch
nicht
furchterregend
sind.
เสือน้อย
ทั้งใจ
ทั้งตัว
เป็นเสือ
ตัวที่
สิบเอ็ด
Ein
kleiner
Tiger,
mit
ganzem
Herzen
und
ganzer
Seele,
bin
ich
der
elfte
Tiger.
ไม่ใช่
ขุนแผน
ไอ้เรื่อง
เจ้าชู้
ไม่ได้ตั้งใจ
Ich
bin
kein
Khun
Phaen,
diese
Playboy-Sache
ist
nicht
beabsichtigt,
มันเกิดมาเองทุกคราวครั้งไป
Es
passiert
jedes
Mal
von
selbst.
นี่ต้องเห็นใจกันบ้างนะครับ
Da
musst
du
doch
ein
wenig
Verständnis
für
mich
haben.
แต่เรื่องความรัก
รักจริงรักยิ่งจริงใจ
Aber
was
die
Liebe
angeht,
liebe
ich
wahrhaftig
und
von
ganzem
Herzen.
ไม่ว่า
กับสาว
คนไหนผมให้ทั้งใจให้จนหมดตัว
Egal
welches
Mädchen,
ich
gebe
mein
ganzes
Herz,
gebe
alles,
was
ich
habe.
ถึงมอง
ถึงเห็น
เป็นเสือ
ตัวหนึ่ง
Auch
wenn
du
mich
als
einen
Tiger
siehst,
ถ้ามองให้ซึ้ง
นี่เพียงเสือสิบเอ็ดตัว
Wenn
du
genauer
hinsiehst,
bin
ich
nur
der
elfte
Tiger.
เสือตัวสุดท้าย
เขี้ยวเล็บ
ยังไม่น่ากลัว
Der
letzte
Tiger,
dessen
Reißzähne
und
Klauen
noch
nicht
furchterregend
sind.
เสือน้อย
ทั้งใจ
ทั้งตัว
เป็นเสือ
ตัวที่
สิบเอ็ด
Ein
kleiner
Tiger,
mit
ganzem
Herzen
und
ganzer
Seele,
bin
ich
der
elfte
Tiger.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.