พงษ์สิทธิ์ คำภีร์ - ไม่รู้จักฉัน ไม่รู้จักเธอ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction พงษ์สิทธิ์ คำภีร์ - ไม่รู้จักฉัน ไม่รู้จักเธอ




ไม่รู้จักฉัน ไม่รู้จักเธอ
I Don't Know You, You Don't Know Me
นั่งคนเดียวแล้วมองกระจก
I sit alone and look in the mirror,
ที่สะท้องแสงจันทร์ วันเพ็ญ
That reflects the moonlight, full moon.
โดดเดี่ยวกับความเหงา
Lonely with solitude,
อยู่กับเงาที่พูดไม่เป็น
With a shadow that can't speak.
ฟังเพลงเดิมๆที่เรารู้จัก
Listening to the same songs we know,
แต่ไม่รู้ความหมายของมัน
But I don't know what they mean.
หากฉันจะหลับตาลงสักครั้ง
If I close my eyes for a moment,
แล้วพบกับเธอผู้เป็นนิรันดร์
And meet you, who are eternal.
หากความรักเกิดในความฝัน
If love is born in a dream,
เราจุมพิตโดยไม่รู้จักกัน
We kiss without knowing each other.
ปฏิทินไม่บอกคืนและวัน
The calendar doesn't tell the night and day,
ดั่งที่ฉันไม่เคยต้องการ
As I never wanted.
แต่อยากให้เธอได้พบกับฉัน
But I want you to meet me.
เราสมรสโดยไม่มองหน้ากัน
We marry without looking at each other.
จูบเพื่อร่ำลาในความสัมพันธ์
Kiss to say goodbye in a relationship,
ก่อนที่ฉันจะปล่อยเธอหายไป
Before I let you disappear,
โดยไม่รู้จักเธอ
Without knowing you.
ทบทวนเรื่องราวต่างๆ
Reviewing various stories,
ทุกๆครั้งที่ฉันตื่นนอน
Every time I wake up,
บทกวีไม่มีความหมาย
Poetry is meaningless,
ฉันงมงายสวดมนต์ ขอพร
I pray and ask for blessings.
หากจะมีโอกาสสักหน
If there is a chance,
จะร่ายมนต์กับสายน้ำจันท์
I will cast a spell with the Chanthaburi River,
เพื่อจะได้หลับตาลงสักครั้ง
So that I can close my eyes for a moment,
แล้วพบกับเธอผู้เป็นนิรันดร์
And meet you, who are eternal.
หากความรักเกิดในความฝัน
If love is born in a dream,
เราจุมพิตโดยไม่รู้จักกัน
We kiss without knowing each other.
ปฏิทินไม่บอกคืนและวัน
The calendar doesn't tell the night and day,
ดั่งที่ฉันไม่เคยต้องการ
As I never wanted.
แต่อยากให้เธอได้พบกับฉัน
But I want you to meet me.
เราสมรสโดยไม่มองหน้ากัน
We marry without looking at each other.
จูบเพื่อร่ำลาในความสัมพันธ์
Kiss to say goodbye in a relationship,
ก่อนที่ฉันจะปล่อยเธอหายไป
Before I let you disappear,
โดยไม่รู้จักเธอ
Without knowing you.
หากความรักเกิดในความฝัน
If love is born in a dream,
เราจุมพิตโดยไม่รู้จักกัน
We kiss without knowing each other.
ปฏิทินไม่บอกคืนและวัน
The calendar doesn't tell the night and day,
ดั่งที่ฉันไม่เคยต้องการ
As I never wanted.
แต่อยากให้เธอได้พบกับฉัน
But I want you to meet me.
เราสมรสโดยไม่มองหน้ากัน
We marry without looking at each other.
จูบเพื่อร่ำลาในความสัมพันธ์
Kiss to say goodbye in a relationship,
ก่อนที่ฉันจะปล่อยเธอหายไป
Before I let you disappear,
แต่อยากให้เธอได้พบกับฉัน
But I want you to meet me.
เราสมรสโดยไม่มองหน้ากัน
We marry without looking at each other.
จูบเพื่อร่ำลาในความสัมพันธ์
Kiss to say goodbye in a relationship,
ก่อนที่ฉันจะปล่อยเธอหายไป
Before I let you disappear,
โดยไม่รู้จักเธอ
Without knowing you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.