Paroles et traduction พงษ์สิทธิ์ คำภีร์ - ตะเกียง
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
มีตะเกียง
There
are
two
lamps
สองดวง
ที่ช่วง
โชติวาว
Burning
brightly
in
the
distance
ส่องแสง
แพรวพราว
Shining
their
lights
ให้ความ
สว่าง
สดใส
Giving
off
a
brilliant
light
ดวงหนึ่ง
สว่าง
One
lamp
is
bright
อยู่ที่
ณ
ถิ่น
แดนไกล
Far
away
in
a
distant
land
ดวงหนึ่ง
สดใส
One
lamp
is
bright
อยู่ใน
วิมาน
เมืองแมน
In
a
palace
in
the
city
of
Man
.ดวงหนึ่ง
เพิ่มบรร
ยากาศ
One
lamp
adds
ambience
ดวงหนึ่ง
ส่องสาด
One
lamp
shines
brightly
เพราะขาด
สิ้นแสง
สุรีย์
Because
it
lacks
the
light
of
the
sun
คุณค่า
ที่มี
The
value
it
has
เพียงต่าง
ที่วาง
Is
just
where
it's
placed
และสิ่ง
มุ่งหวัง
And
what
it's
meant
for
ที่ห่าง
กันทั้ง
สองทาง
Who
are
far
apart
in
both
directions
ต่างก็
มุ่งหวัง
Both
have
hopes
ในชี
วิตและ
จุดหมาย
In
life
and
their
goals
เปลวเทียน
ลับล่วง
The
candle
flame
fades
แท่งเทียน
ก็มอด
มลาย
The
candle
stick
also
burns
out
and
fades
away
คุณค่า
ความหมาย
The
value,
the
meaning
ได้มอบ
สิ่งใด
What
has
it
given
ทิ้งไว้
แทนตน
Left
behind
instead
of
itself
Solo
12
Bars...
Solo
12
Bars...
.มนุษย์
ทั้งหลาย
.Humans
everywhere
มากมาย
สุดแสน
สับสน
So
many,
so
confused
ยอกย้อน
เวียนวน
Dodging,
twisting
and
turning
เข่นฆ่า
แก่งแย่ง
แข่งขัน
Butchering,
vying,
and
competing
มองข้าม
ความรัก
Ignoring
love
ไร้รัก
ให้กัน
และกัน
Loveless
to
each
other
โลกแปร
เปลี่ยนผัน
The
world
changes
and
turns
ไร้สุข
มีทุกข์
ไม่คลาย
No
happiness,
only
endless
suffering
ที่ห่าง
กันทั้ง
สองทาง
Who
are
far
apart
in
both
directions
ต่างก็
มุ่งหวัง
Both
have
hopes
ในชี
วิตและ
จุดหมาย
In
life
and
their
goals
เปลวเทียน
ลับล่วง
The
candle
flame
fades
แท่งเทียน
ก็มอด
มลาย
The
candle
stick
also
burns
out
and
fades
away
คุณค่า
ความหมาย...
The
value,
the
meaning...
ได้มอบ
สิ่งใด
What
has
it
given
ทิ้งไว้
แทนตน
Left
behind
instead
of
itself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): พงษ์สิทธ์ คำภีร์
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.