Ploy Natcha - ไม่เสียใจ - traduction des paroles en russe




ไม่เสียใจ
Не жалею
ไม่เสียใจ ไม่เสียใจ ไม่เสียใจ
Не жалею, не жалею, не жалею
เฝ้าบอกตัวเองไว้ เฝ้าปลอบตัวเองไว้ ช่างมัน
Твержу себе, успокаиваю: забудь
ไม่น้อยใจ ไม่น้อยใจ ไม่น้อยใจ
Не обижена, не обижена, не обижена
เฝ้าสั่งตัวเองไว้ จะคิดทำไมกัน
Приказываю сердцу: не думать
มองดูบนฟ้า ฟ้ายังเป็นเพื่อนเรา
Смотрю на небо - оно мне друг
และยังคงฝากแสงดาวมาปลอบใจ
Звёздный свет утешает душу
ฝากหยาดน้ำค้าง ลบเลือนเรื่องราวที่แล้วไป
Роса смывает прошлые воспоминанья
ฝากถามความในใจต่อกัน
Шепчу вопрос в пустоту: "Как ты?"
คิดถึงคนที่เคย มองหากันอยู่
Скучаю по тебе, искавшему встреч
คอยถามคอยเป็นห่วง อยู่ทุกวัน
Каждый день спрашивавшему, волновавшемуся
คิดถึงคำที่เคย บอกกันวันนั้น
Помню слова, что сказал тогда мне
จะมีเธอและฉันตลอดไป
"Мы будем вместе навеки с тобой"
อย่าคิดเลย อย่าคิดเลย อย่าคิดเลย
Не думай, не думай, не думай
ได้โปรดจงลืมเขา เฝ้าบอกตัวเองไว้ ในใจ
Умоляю: забудь его, шепчу вновь
อย่าเสียดาย อย่าเสียดาย อย่าเสียดาย
Не жалей, не жалей, не жалей
อย่าเก็บอะไรไว้ จากนี้ขอให้ลืม
Не храни ничего, с этого дня забудь
คงมีแต่ฟ้าที่เป็นดังเพื่อนเก่า
Лишь небо осталось старым товарищем
ก็คนที่เราเฝ้ารอนั้นอยู่ไหน
А тот, кого жду, где же он?
ไม่มีอีกแล้ว เหลือเพียงแค่คนที่เหงาใจ
Исчез навсегда, оставив лишь боль
วันนี้ไม่มีใครอีกเลย (วันนี้ไม่มีใครอีกเลย)
Сегодня совсем одна (Сегодня совсем одна)
(จะไม่ขอคิดถึงใครอีกเลย)
(Не буду больше ни о ком вспоминать)
คิดถึงคนที่เคย มองหากันอยู่
Скучаю по тебе, искавшему встреч
คอยถามคอยเป็นห่วง อยู่ทุกวัน
Каждый день спрашивавшему, волновавшемуся
คิดถึงคำที่เคย บอกกันวันนั้น
Помню слова, что сказал тогда мне
จะมีเธอและฉันตลอดไป
"Мы будем вместе навеки с тобой"
อย่าคิดเลย อย่าคิดเลย อย่าคิดเลย
Не думай, не думай, не думай
ได้โปรดจงลืมเขา เฝ้าบอกตัวเองไว้ ในใจ
Умоляю: забудь его, шепчу вновь
อย่าเสียดาย อย่าเสียดาย อย่าเสียดาย
Не жалей, не жалей, не жалей
อย่าเก็บอะไรไว้ จากนี้ขอให้ลืม
Не храни ничего, с этого дня забудь
คงมีแต่ฟ้าที่เป็นดังเพื่อนเก่า
Лишь небо осталось старым товарищем
ก็คนที่เราเฝ้ารอนั้นอยู่ไหน
А тот, кого жду, где же он?
ไม่มีอีกแล้ว เหลือเพียงแค่คนที่เหงาใจ
Исчез навсегда, оставив лишь боль
วันนี้ไม่มีใครอีกเลย (วันนี้ไม่มีใครอีกเลย)
Сегодня совсем одна (Сегодня совсем одна)
(จะไม่ขอคิดถึงใครอีกเลย)
(Не буду больше ни о ком вспоминать)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.