พั้นช์ - กรุณาอย่ามาแต่เสียง - traduction des paroles en allemand




กรุณาอย่ามาแต่เสียง
Bitte komm nicht nur mit deiner Stimme
กรุณาอย่ามาแต่เสียง
Bitte komm nicht nur mit deiner Stimme
ก็เพียงแค่เธอนั้นมาพบเจอกัน
Komm doch einfach mal vorbei und triff mich
ได้ยินทีแรกก็ซึ้ง เธอบอกมาว่าคิดถึง
Am Anfang war es süß, als du sagtest, du vermisst mich
เธอโทรมาพูดคิดถึงๆ อย่างนี้ได้ทั้งวัน
Du rufst an und sagst, du vermisst mich, das könntest du den ganzen Tag machen
พูดอยู่นาน เธอโทรมาพูดกับฉัน
Du redest lange, rufst mich an und redest mit mir
เธอเอาแต่พูดอย่างนั้นอย่างนี้ ไม่เห็นมาเจอกัน
Du sagst immer wieder dasselbe, aber du kommst nicht vorbei
ลำบาก ถ้าบ้านเธออยู่ไกลๆ คงลำบาก
Es wäre schwierig, wenn dein Haus weit weg wäre, das wäre mühsam
แต่บ้านเธออยู่แค่เนี้ย มันใกล้มาก
Aber dein Haus ist gleich um die Ecke, es ist sehr nah
แต่เธอยังไม่มาหากัน นา นา นา นา
Aber du kommst immer noch nicht zu mir, Na Na Na Na
กรุณาอย่ามาแต่เสียง
Bitte komm nicht nur mit deiner Stimme
ก็เพียงแค่เธอนั้นมาพบเจอกัน
Komm doch einfach mal vorbei und triff mich
อย่าให้ต้องคอย ใจลอยทั้งวัน
Lass mich nicht warten, den ganzen Tag verträumt
นะ นา นา นา นา เธอมาคงดี
Na Na Na Na Na, es wäre schön, wenn du kämst
ก็แค่ไม่อยากจะฟังแต่เสียง
Ich will nicht nur deine Stimme hören
อยากเพียงแค่ฟังคำที่เคยพูดจา
Ich möchte nur die Worte hören, die du immer gesagt hast
ให้พูดเหมือนเดิม แต่แบบเห็นหน้า
Sag sie wie immer, aber so, dass ich dich sehe
นะ นา นา นา นา สบตาคงซึ้งตรงไปถึงหัวใจ
Na Na Na Na Na, in deine Augen zu sehen, würde direkt mein Herz berühren
ถ้าเจ้าตัวมาเอง
Wenn du selbst kommen würdest
ได้ยินแรกๆ ก็ยิ้ม ที่บอกมาว่าคิดถึง
Am Anfang lächelte ich, als du sagtest, du vermisst mich
แต่เธอไม่มา คำว่าคิดถึงไม่ถึงฉันสักที
Aber du kommst nicht, das Wort "vermissen" erreicht mich nicht
เริ่มไม่ยิ้ม ถ้าเธอยังเป็นอย่างนี้
Ich lächle nicht mehr, wenn du so weitermachst
เอาความคิดถึง ดีลิเวอรี่ มาให้เองคงดี
Es wäre schön, wenn du deine Sehnsucht per Lieferservice zu mir bringen würdest
ลำบาก ถ้าบ้านเธออยู่ไกลๆ คงลำบาก
Es wäre schwierig, wenn dein Haus weit weg wäre, das wäre mühsam
แต่บ้านเธออยู่แค่เนี้ย มันใกล้มาก
Aber dein Haus ist gleich um die Ecke, es ist sehr nah
แต่เธอยังไม่มาหากัน นา นา นา นา
Aber du kommst immer noch nicht zu mir, Na Na Na Na
กรุณาอย่ามาแต่เสียง
Bitte komm nicht nur mit deiner Stimme
ก็เพียงแค่เธอนั้นมาพบเจอกัน
Komm doch einfach mal vorbei und triff mich
อย่าให้ต้องคอย ใจลอยทั้งวัน
Lass mich nicht warten, den ganzen Tag verträumt
นะ นา นา นา นา เธอมาคงดี
Na Na Na Na Na, es wäre schön, wenn du kämst
ก็แค่ไม่อยากจะฟังแต่เสียง
Ich will nicht nur deine Stimme hören
อยากเพียงแค่ฟังคำที่เคยพูดจา
Ich möchte nur die Worte hören, die du immer gesagt hast
ให้พูดเหมือนเดิม แต่แบบเห็นหน้า
Sag sie wie immer, aber so, dass ich dich sehe
นะ นา นา นา นา สบตาคงซึ้งตรงไปถึงหัวใจ
Na Na Na Na Na, in deine Augen zu sehen, würde direkt mein Herz berühren
ถ้าเจ้าตัวมาเอง
Wenn du selbst kommen würdest
กรุณาอย่ามาแต่เสียง
Bitte komm nicht nur mit deiner Stimme
ก็เพียงแค่เธอนั้นมาพบเจอกัน
Komm doch einfach mal vorbei und triff mich
อย่าให้ต้องคอย ใจลอยทั้งวัน
Lass mich nicht warten, den ganzen Tag verträumt
นะ นา นา นา นา เธอมาคงดี
Na Na Na Na Na, es wäre schön, wenn du kämst
ก็แค่ไม่อยากจะฟังแต่เสียง
Ich will nicht nur deine Stimme hören
อยากเพียงแค่ฟังคำที่เคยพูดจา
Ich möchte nur die Worte hören, die du immer gesagt hast
ให้พูดเหมือนเดิม แต่แบบเห็นหน้า
Sag sie wie immer, aber so, dass ich dich sehe
นะ นา นา นา นา สบตาคงซึ้งตรงไปถึงหัวใจ
Na Na Na Na Na, in deine Augen zu sehen, würde direkt mein Herz berühren
ถ้าเจ้าตัวมาเอง
Wenn du selbst kommen würdest





Writer(s): Mueanphet Ammara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.