พี สะเดิด - สาวกระโปรงเหี่ยน - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction พี สะเดิด - สาวกระโปรงเหี่ยน




สาวกระโปรงเหี่ยน
Tight-skirted ladies
สาวกระโปรงเหี่ยน
Tight-skirted ladies
มื้อนี้ไปเรียนแล้วบ้อ
Are you going to school today?
ไปฮอดโรงเรียน บ่ น้อ
You should've arrived at school by now, shouldn't you?
หรือแม่นไปรอผู้บ่าว
Or are you just waiting for your boyfriend?
ขี่มอเตอร์ไซค์
Riding around on your motorbike
ออกบ้านตั้งแต่เซ้าเช้า
You've been out since early morning
ไปเรียน บ่ หนอน้องสาว
Are you really going to school, young lady?
หรือไปคุยบ่าวอยู่นำเถียง
Or are you chatting with your boyfriend at the arguing ring?
สาวกระโปรงเหี่ยน
Tight-skirted ladies
มื้อนี้ไปเรียน บ่ หนอหล้า
Are you really going to school today, dear?
อ้ายเหลียวเบิ่งเวลา
I looked at the time
ซางมาคือใกล้ซิเที่ยง
It's almost noon
ตั๋วว่าไปเรียน
You said you were going to school
ที่แท้ไปลี้อยู่เถียง
But you're actually at the arguing ring, fighting
นัดผู้บ่าวไปนั่งเคียง
You met your boyfriend and sat next to him
หัวซุบกันอยู่กลางท่ง
With your heads together in the middle of the field
ระวังใจ
Be careful
อย่าฟ้าวเป็นไปลายต่าง
Don't let your reputation be ruined
อ้ายเหลือโตนพ่อแม่นาง
I'm much older than your parents
ทางบ้านเพิ่นหาเงินส่ง
They work hard to send you to school
ลำบากทั้งกาย
They suffer both physically
ทั้งใจหวังพึ่งโฉมยง
And emotionally, hoping for your success
สาวเรียน ม.คิ้วโก่ง
University girls with arched eyebrows
อย่ามัวนำเล่นอย่างเดียว
Don't just focus on having fun
สาวกระโปรงสั้น
Ladies in short skirts
หนังสือ บ่ หันใส่หน้า
You never look at your books
พอตกแลงลงมา
As soon as the afternoon comes
อ้ายเห็นแต่พากันเที่ยว
I see you all out partying
ขี่มอเตอร์ไซค์
Riding around on your motorbikes
กอดกันปานว่างูเขียว
Cuddling up like snakes
ขอเงินแม่ใช้ลูกเดียว
Always asking your mothers for money
อ้ายคึดนำเจ้าแท้หนอ
I really feel for you
ระวังใจ
Be careful
อย่าฟ้าวเป็นไปลายต่าง
Don't let your reputation be ruined
อ้ายเหลือโตนพ่อแม่นาง
I'm much older than your parents
ทางบ้านเพิ่นหาเงินส่ง
They work hard to send you to school
ลำบากทั้งกาย
They suffer both physically
ทั้งใจหวังพึ่งโฉมยง
And emotionally, hoping for your success
สาวเรียน ม.คิ้วโก่ง
University girls with arched eyebrows
อย่ามัวนำเล่นอย่างเดียว
Don't just focus on having fun
สาวกระโปรงสั้น
Ladies in short skirts
หนังสือ บ่ หันใส่หน้า
You never look at your books
พอตกแลงลงมา
As soon as the afternoon comes
อ้ายเห็นแต่พากันเที่ยว
I see you all out partying
ขี่มอเตอร์ไซค์
Riding around on your motorbikes
กอดกันปานว่างูเขียว
Cuddling up like snakes
ขอเงินแม่ใช้ลูกเดียว
Always asking your mothers for money
อ้ายคึดนำเจ้าแท้หนอ
I really feel for you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.