Paroles et traduction ฟลาย - ชาวนากับงูเห่า
ชาวนากับงูเห่า
The farmer and the Cobra
ถ้าเธอไม่อยากอยู่กับฉันจริงๆ
If
you
really
don't
want
to
be
with
me
ยินยอมทุกสิ่งให้เธอทิ้งไป
I'll
let
you
go
ฉันขอแค่เพียงให้เวลาหน่อยได้ไหม
I
just
want
you
to
give
me
a
little
time
อยากเล่านิทานให้ฟัง
I
want
to
tell
you
a
story
ชาวนาคนหนึ่งมีชีวิตลำพัง
Once
there
was
a
farmer
who
lived
alone
ไปเจองูเห่ากำลังใกล้ตาย
He
found
a
cobra
that
was
near
death
สงสารเลยเก็บเอามาเลี้ยงโดยไม่รู้
He
felt
sorry
for
it,
so
he
took
it
home
to
look
after
it,
not
knowing
สุดท้าย
จะเป็น
อย่างไร
Eventually,
what
would
happen
คอยดูแลด้วยความจริงใจ
He
looked
after
it
with
all
his
heart
ห่วงใยและคอยให้ความรัก
Caring
for
it
and
giving
it
all
his
love
เป็นกังวลว่ามันจะตาย
He
was
worried
that
it
would
die
เฝ้าคอยเอาใจทุกอย่าง
He
waited
on
it
hand
and
foot
แต่สุดท้ายชาวนาผู้ชายใจดี
But
in
the
end,
the
kind-hearted
farmer
ด้วยความที่เขาไว้ใจ
Because
he
trusted
it
น่าเสียดายกลับต้องตายด้วยพิษงู
Sadly,
he
died
from
its
venom
นิทานมันบอกให้ยอมรับ
The
story
tells
us
to
accept
ว่ามีบางสิ่งไม่ควรไว้ใจ
That
there
are
some
things
we
shouldn't
trust
อะไรบางอย่างให้ทำดี
No
matter
how
good
we
are
to
some
things
สักแค่ไหน
They
will
never
reciprocate
ไม่เชื่อง
ไม่รัก
ไม่จริง
They
will
never
love
us
back
คอยดูแลด้วยความจริงใจ
He
looked
after
it
with
all
his
heart
ห่วงใยและคอยให้ความรัก
Caring
for
it
and
giving
it
all
his
love
เป็นกังวลว่ามันจะตาย
He
was
worried
that
it
would
die
เฝ้าคอยเอาใจทุกอย่าง
He
waited
on
it
hand
and
foot
แต่สุดท้ายชาวนาผู้ชายใจดี
But
in
the
end,
the
kind-hearted
farmer
ด้วยความที่เขาไว้ใจ
Because
he
trusted
it
น่าเสียดายกลับต้องตายด้วยพิษ
Sadly,
he
died
from
its
venom
คอยดูแลด้วยความจริงใจ
He
looked
after
it
with
all
his
heart
ห่วงใยและคอยให้ความรัก
Caring
for
it
and
giving
it
all
his
love
เป็นกังวลว่ามันจะตาย
He
was
worried
that
it
would
die
เฝ้าคอยเอาใจทุกอย่าง
He
waited
on
it
hand
and
foot
แต่สุดท้ายชาวนาผู้ชายใจดี
But
in
the
end,
the
kind-hearted
farmer
ด้วยความที่เขาไว้ใจ
Because
he
trusted
it
น่าเสียดายกลับต้องตายด้วยพิษงู
Sadly,
he
died
from
its
venom
คอยดูแลด้วยความจริงใจ
He
looked
after
it
with
all
his
heart
ห่วงใยและคอยให้ความรัก
Caring
for
it
and
giving
it
all
his
love
เป็นกังวลว่ามันจะตาย
He
was
worried
that
it
would
die
เฝ้าคอยเอาใจทุกอย่าง
He
waited
on
it
hand
and
foot
แต่สุดท้ายชาวนาผู้ชายใจดี
But
in
the
end,
the
kind-hearted
farmer
ด้วยความที่เขาไว้ใจ
Because
he
trusted
it
น่าเสียดายกลับต้องตายด้วยพิษงู
Sadly,
he
died
from
its
venom
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.