ฟองเบียร์ - เก็บเธอไว้ในจินตนาการ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ฟองเบียร์ - เก็บเธอไว้ในจินตนาการ




เก็บเธอไว้ในจินตนาการ
Trapped in My Imagination
ทบทวนตัวเองอยู่นาน
I pondered to myself long and hard
กับอารมณ์ที่เป็นอยู่
Over my feelings toward you
กลัวเธอจะรู้
I'm too scared to let you know
ว่าใครคนหนึ่งมันคิดมาก
That I think of you too much
ไปรู้สึกแปลก
My feelings are so strange
ถ้าจะเดินไปบอกเธอคงสงสัย
If I tell you how I feel, you'll only be confused
แต่มันอึดอัดในใจ
But I can't keep it in any longer
จะคลั่งตาย
It's driving me crazy
แค่คนคนหนึ่ง ควบคุมตัวเองไม่ได้
I'm just a person who can't control
กฏเกณฑ์หัวใจ
The rules of my own heart
วันนี้ไม่มีเหลือ
They no longer exist
อยากบอกว่ารัก
I want to tell you that I love you
พูดไปเธอคงไม่เชื่อ
But you probably won't believe me
ต้องเงียบไป ได้แต่เงียบไป
I have to stay quiet
*เก็บเธอไว้ในจินตนาการ เก็บความหวานไว้ในหัวใจ
*I'll keep you in my imagination, and the sweetness in my heart
ไม่อยากให้เธอรู้
I don't want you to know
ว่าฉันมันคิดกับเธอ(ขนาดไหน) ปล่อยเธอไว้ในจินตนาการ ให้ความหวานมันนองในหัวใจ
How much I'm thinking about you. I'll keep you in my imagination, and the sweetness in my heart
ไม่อยากให้เธอรู้
I don't want you to know
กลัวเธอรู้ทุกอย่างจะเปลี่ยนไป
I'm afraid that if you know, everything will change
ความลับในวันนี้ มีแต่ฟ้าที่รู้ มีแต่ดาวที่รู้ แต่เธอคนนั้น
This secret, only the sky and stars know
เธอคนนั้นยังไม่รู้
But you, you still don't know
*เก็บเธอไว้ในจินตนาการ เก็บความหวานไว้ในหัวใจ
*I'll keep you in my imagination, and the sweetness in my heart
ไม่อยากให้เธอรู้
I don't want you to know
ว่าฉันมันคิดกับเธอ(แค่ไหน) ปล่อยเธอไว้ในจินตนาการ ให้ความหวานมันนองในหัวใจ
How much I'm thinking about you. I'll keep you in my imagination, and the sweetness in my heart
ไม่อยากให้เธอรู้
I don't want you to know
กลัวเธอรู้ทุกอย่างจะเปลี่ยนไป
I'm afraid that if you know, everything will change
เก็บเธอไว้ เก็บเธอไว้ เก็บเธอไว้ในจินตนาการ
I'll keep you, I'll keep you, I'll keep you in my imagination
เก็บความหวานไว้ในหัวใจ
I'll keep the sweetness in my heart
ไม่อยากให้เธอรู้
I don't want you to know
ว่าฉันมันคิดกับเธอขนาดไหน
How much I'm thinking about you
ปล่อยเธอไว้ในจินตนาการ ให้ความหวานมันนองในหัวใจ
I'll keep you in my imagination, and the sweetness in my heart
ไม่อยากให้เธอรู้
I don't want you to know
กลัวเธอรู้ทุกอย่างจะเปลี่ยนไป
I'm afraid that if you know, everything will change






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.