Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เกริ่น)
กุหลาบแดงกำลังอ้า
กำลังบานที่อ้ายส่ง
Einleitung)
Die
rote
Rose
öffnet
sich,
blüht
auf,
die
ich
sende,
มอบให้แม่โฉมยง
ดำรงความรักไว้อย่าไลร้างบาดห่าเฉา
übergebe
sie
dir,
schöne
Dame,
halte
die
Liebe
fest,
lass
sie
nicht
welken
und
vergehen.
พี่ขอฝากให้เจ้า
พี่ขอฝากให้เจ้า
ต่างเมือบัดยามไกล
Ich
vertraue
sie
dir
an,
ich
vertraue
sie
dir
an,
als
Ersatz,
wenn
ich
fern
bin.
เบิดอาลัยให้นางหวน
ส่งคืนอย่ารอซ้า
Wenn
alle
Zuneigung
erloschen
ist,
sende
sie
zurück,
zögere
nicht.
สิบสี่กุมภาวันวาเลนไทน์
ของขวัญจากใจฉันมอบแด่เธอ
Vierzehnter
Februar,
Valentinstag,
ein
Geschenk
von
meinem
Herzen
gebe
ich
dir.
จากใจดวงนี้
ที่มันละเมอ
คิดถึงเธอไม่มีวันลืม
Von
diesem
Herzen,
das
schwärmt,
das
an
dich
denkt,
ohne
dich
je
zu
vergessen.
กุหลาบสีแดงที่มอบแด่คุณ
เพื่อเป็นไออุ่นเมื่อยามคุณเหงา
Die
rote
Rose,
die
ich
dir
gebe,
soll
dir
Wärme
spenden,
wenn
du
einsam
bist.
ฝากไปกระซิบ
หัวใจเบาเบา
เมื่อยามคุณเศร้ามันคงผ่อนคลาย
Ich
vertraue
ihr
an,
deinem
Herzen
sanft
zuzuflüstern,
wenn
du
traurig
bist,
mag
sie
Linderung
bringen.
กลายวันที่สิบสี่กุมภา
นางจำน้องจื่อ
Es
ist
der
vierzehnte
Februar
geworden,
erinnerst
du
dich,
Mädchen?
ชายผู้ถือดอกไม้มาให้ซื่อหยัง
Der
Mann,
der
die
Blume
brachte,
wie
war
sein
Name?
คึดเบิ่งครั้งเฮานั่งคุยกัน
เคยเอาหัวหนุนตักได้พักพิงหนุนร่าง
Denk
zurück,
als
wir
zusammensaßen
und
sprachen,
du
konntest
deinen
Kopf
auf
meinen
Schoß
legen,
dich
anlehnen.
นางจำได้หรือว่าลืมแล้วหนอ
สาธุเด้อคึดพ้อวันนั้นแนไค
Erinnerst
du
dich
oder
hast
du
es
vergessen?
Bitte,
mögest
du
dich
an
jenen
Tag
erinnern,
das
wäre
gut.
หัวใจที่มอบให้นางกุหลาบสีแดงวันรักวาเลนไทน์
Das
Herz,
das
ich
dir
gab,
die
rote
Rose
am
Valentinstag.
ดวงจิตของพี่สบาย
ดวงจิตของพี่สบาย
Mein
Geist
ist
ruhig,
mein
Geist
ist
ruhig.
ถึงเป็นกระต่ายหมายจันทร์ก็ยอม
Auch
wenn
ich
wie
der
Hase
bin,
der
nach
dem
Mond
zielt,
ich
akzeptiere
es.
ซอมเมื่อใด๋สิหล่นเมื่อใด๋สิพ้นล่ะจองจันทร์บนฟ้า
Ich
beobachte,
wann
er
fallen
wird,
wann
der
Mond
am
Himmel
erreichbar
sein
wird.
กระต่ายยังปรารถนา
กระต่ายยังปรารถนา
Der
Hase
sehnt
sich
immer
noch
danach,
der
Hase
sehnt
sich
immer
noch
danach,
วันไหนจันทราจะหล่นลงพื้นดิน
an
welchem
Tag
der
Mond
auf
die
Erde
fallen
wird.
ไม่สิ้นชีวีขอคอยต่อไป
แม้มันจะไม่ให้ซึ่งความหวัง
Solange
ich
lebe,
werde
ich
weiter
warten,
auch
wenn
es
keine
Hoffnung
gibt.
กุหลาบแดงเจ้าเอ๋ย
ขอเจ้าจงฟัง
วันไหนเขาชังเจ้าจงคืนมา
Oh
rote
Rose,
bitte
höre
zu:
An
dem
Tag,
an
dem
er
dich
verachtet,
komm
bitte
zurück.
คืนมาบ้าน
เฮือนชานคอนเก่า
เขาเหม็นหน้าเจ้า
คืนเจ้าอย่ารอ
Komm
zurück
nach
Hause,
zum
alten
Haus.
Wenn
er
dich
verachtet,
komm
zurück,
warte
nicht.
ให้คึดพ้อคนส่งเด้อนาง
ให้คึดพ้อคนส่งเด้อนาง
Denk
an
den
Absender,
Mädchen,
denk
an
den
Absender,
Mädchen.
คันเจ้าหวังเมินชาย
ให้ส่งคืนเด้อน้อง
ให้ส่งคืนเด้อนางน้อง...
เอย...
Wenn
du
mich
ignorieren
willst,
schick
sie
zurück,
Mädchen,
schick
sie
zurück,
junge
Dame...
Oje...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.