มนต์แคน แก่นคูน - ชมรมแท็กซี่ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction มนต์แคน แก่นคูน - ชมรมแท็กซี่




ชมรมแท็กซี่
Taxi Club
เดินเดินชมเจอะชมรมแท็กซี่เจ้าเก่า
Walking, walking, I came across the old taxi club,
ดื่มเหล้านั่งอยู่ในร้าน ภัตตาคารที่ขาประจำ
Drinking liquor sitting in the restaurant that's a regular haunt,
ส่งรถเข้าอู่เรียบร้อย ส่งรถเข้าอู่เรียบร้อย
Sent the car to the garage all fixed up, sent the car to the garage all fixed up,
หนีแม่อีน้อยมานั่งฟังลำ
Escaped from Mother Ee-noi to come and listen to lam songs.
แท็กซี่แท็กซี่มาแล้ว มาแล้วแท็กซี่คนใหม่
Taxi, taxi, here comes a new taxi,
หากินหลังพวงมาลัย หากินหลังพวงมาลัย
Making a living behind the steering wheel, making a living behind the steering wheel,
ส่งคนไปตามสายส้นทาง
Taking people along the routes.
เบาะหลังว่างบ่มีตังค์ใช้จ่าย
The back seat is empty, no money to spend,
เบาะหลังว่างบ่มีตังค์ใช้จ่าย
The back seat is empty, no money to spend,
คันคุณนายเรียกเอิ้นเงินใช้จั่งมี
When you, my lady, call, then there's money to be made,
พวกแท็กซี่ขับขี่ยนต์ยาน
Taxi drivers drive hired vehicles,
คนโดยสารเป็นนายฝ่ายผมเป็นแล่ง
The passengers are the bosses, while I'm just a servant.
แพงหรือน้อยราคาขนส่ง
The fare is expensive or cheap,
คันตกลงบ่ได้กะไปขึ้นรถเมล์
If we can't agree, then go and catch the bus,
ขับรถเร่ตระเวนส่งโดยสาร
Driving around picking up and dropping off passengers,
กะบริการแฟร์แฟร์แต่คนยังเบี้ยว
And providing fair service, but some people still cheat us,
ไฟเขียวขึ้นผมบืนเกียร์หนึ่ง
When the green light comes on, I shift into first gear,
ให้มันถึงบ่อนเว้ากันแล้วจั่งลง
And drive as fast as I can to the bus stop and let them off.
ทางคดโค้งวงเวียนใหญ่ไฟแดง
The road is winding, the roundabout is big, the traffic lights are red,
ออกรถแฮงคนโวยผู้โดยสารฮ้อง
Start driving fast, the passengers complain and shout,
มองขวาซ้ายปะเดี๋ยวตายคาที
Keep looking left and right, just in case I die right now,
ชีวิตขับแท็กซี่บ่มีได้พักเซา
Life as a taxi driver never gets any easier.
ค่าเช่ากะยังไม่ได้วันนี้
The rent is still unpaid today,
ค่าเช่ากะยังไม่ได้วันนี้
The rent is still unpaid today,
แท็กซี่แท็กซี่ป้ายเหลือง
Taxi, taxi, the yellow sign,
ขาดเขินขาดเขินฝืดเคือง
Broke, broke, on hard times,
สงสารป้ายเหลืองเถิดนะแม่ขวัญตา
Have pity on the yellow sign, my dear Khwanta.
จอดกันเป็นแถวแถว จอดกันเป็นแถวแถว
Parked in a row, parked in a row,
มาแล้วแท็กซี่คนเก่า
Here comes the old taxi driver,
ขอเหล้าให้ผมซักจอก ขอเหล้าให้ผมซักจอก
Give me a shot of liquor, give me a shot of liquor,
ผมจะได้ออกรถหาเงิน
So I can get back in my car and make some money.
เพลินแต่มองสองแถว น้องแก้วเลยไม่เรียกแท็กซี่
I was so busy looking at the pickup truck that I didn't hear the call from that pretty girl,
รถผมบริการอย่างดี คนขับแท็กซี่กะยังไม่มีลูกเมีย
My car provides excellent service, and I'm a taxi driver who doesn't have a wife and kids yet.
เบียร์กับเหล้าสิเอาเป็นนิดหน่อย
I'll have a beer and some liquor, just a little bit,
เบียร์กับเหล้าสิเอาเป็นนิดหน่อย
I'll have a beer and some liquor, just a little bit,
เอารถถอยจอดไว้พอได้ค่าน้ำมัน
I'll park the car and make enough for some gas,
ขึ้นสู่บ้านนั่งอ่านหนังสือพิมพ์เต็มสตรีม
Then I'll go home and read the newspaper cover to cover,
หมดแรงค่าเช่าแพงเอาฮ้าย
All worn out, the rent is too high, it's killing me.
มองดูป้ายหลังคาแท็กซี่เช่า
I look at the sign on the roof of my hired taxi,
คันสิเหมารถข่อยแพงหน่อยบ่ตี๋
If you want to hire my car, it's a bit expensive, my dear,
รถแท็กซี่คันใหม่ใจแฟร์
My new taxi is fair,
กะว่าแต่คุณพอใจสิแล่นไวหรือช้า
It's up to you, how fast do you want to go?
บัญชาได้ไวดีแท็กซี่หนุ่ม
I'm a quick and obedient young taxi driver,
รับรองคุณต้องคุ้มคันขึ้นรถผม
I guarantee you'll be satisfied with my service.
เดินเดินชมเจอะชมรมแท็กซี่เจ้าเก่า
Walking, walking, I came across the old taxi club,
ดื่มเหล้านั่งอยู่ในร้านภัตตาคารที่ขาประจำ
Drinking liquor sitting in the restaurant that's a regular haunt,
ส่งรถเข้าอู่เรียบร้อยส่งรถเข้าอู่เรียบร้อย
Sent the car to the garage all fixed up, sent the car to the garage all fixed up,
หนีแม่อีน้อยมานั่งฟังลำ
Escaped from Mother Ee-noi to come and listen to lam songs.
มามาซีคนขับแท็กซี่เพื่อนฝูงสูงต่ำ
Come, come, my fellow taxi drivers, young and old,
ขับรถหาเงินหน้าดำ ขับรถหาเงินหน้าดำ
Drive your cars to earn a living, drive your cars to earn a living,
แล้วมาร้องรำให้หน้าตาชื่นบาน
Then come and sing and dance to brighten your faces.
ถึงบ้านเราจะเช่า ถึงข้าวเราจะซื้อ
We may rent our houses, we may buy our rice,
แต่ว่าถือเราอยู่ไม่นาน
But we won't have them for long,
อีกหน่อยเรากลับอีสาน อีกหน่อยเรากลับอีสาน
Soon we'll be going back to Isaan, soon we'll be going back to Isaan,
เรามาสำราญให้สรวญเสเฮฮา
So let's have a good time and be happy.
มาเด้อเพื่อนมากินเป็นหมู่
Come, my friends, let's eat together,
ให้มีแฮงต่อสู้กันแล้วจั่งหนี
So we can have the strength to fight another day,
พวกแท็กซี่น้องพี่ให้มาเมาเอาให้มันเดินเซ
Let's get all the taxi drivers drunk and let them stagger home,
จั่งต่าวคืนเมือนอนบ้าน ต่าวคืนเมือนอนบ้าน
Then tonight will feel like we're sleeping at home, tonight will feel like we're sleeping at home.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.