Paroles et traduction Mos Patiparn - ขอบคุณความเหงา
ขอบคุณความเหงา
Gratitude for Loneliness
ขอบคุณความเหงา
Thank
you,
loneliness
ที่ทำให้เราเจอกัน
For
bringing
us
together
ให้ฉันได้เจอกับเธอที่แสนดี
For
allowing
me
to
meet
such
a
wonderful
you
ในคืนที่มืดมิด
ชีวิตที่ริบหรี่
In
this
dark
night,
in
this
dimming
life
ยังมีดวงดาวที่แสนงดงาม
There
is
a
star
that
shines
so
bright
ขอบคุณโลกนี้
Thank
you,
world
ที่ยังมีคนอย่างเธอ
For
having
someone
like
her
ฉันถึงได้เจอวันคืนที่ชุ่มฉ่ำ
I
get
to
live
these
fulfilling
days
พรุ่งนี้เป็นอย่างไร
ดีร้ายก็ตาม
Whatever
tomorrow
brings,
be
it
good
or
bad
จะไม่มีวันพูดคำว่าเสียใจ
I
will
not
regret
a
single
day
โลกนี้จะเป็นอย่างไร
ถ้าไม่มีเธอ
What
would
the
world
be
like
without
her
ถ้าเหลียวมองไปไม่พบเจอ
If
I
were
to
not
find
her
when
I
look
around
ก็คงใจหาย
I
would
be
devastated
ชีวิตจะเป็นอย่างไร
What
would
life
be
like
ถ้าไม่มีเธออยู่ข้างกาย
Without
her
by
my
side
แล้วฉันจะไปร้องไห้กับใคร
Who
would
I
cry
to
then
โลกนี้จะเป็นอย่างไร
ถ้าไม่มีเธอ
What
would
the
world
be
like
without
her
ถ้าเหลียวมองไปไม่พบเจอ
If
I
were
to
not
find
her
when
I
look
around
ก็คงใจหาย
I
would
be
devastated
ชีวิตจะเป็นอย่างไร
What
would
life
be
like
ถ้าไม่มีเธออยู่ข้างกาย
Without
her
by
my
side
แล้วฉันจะไปร้องไห้กับใคร
Who
would
I
cry
to
then
ไม่รู้เลย...
I
really
don't
know...
ขอบคุณความเหงา
Thank
you,
loneliness
ที่ทำให้เรารักกัน
For
making
us
fall
in
love
ให้ฉันได้ลืมความช้ำที่คุ้นเคย
For
making
me
forget
the
pain
I've
felt
พรุ่งนี้เป็นอย่างไร
ไม่เสียใจเลย
Whatever
tomorrow
brings,
I
have
no
regrets
อย่างน้อยฉันก็ได้เคย...
รักเธอ
At
least
I
got
to
love...
her
อย่างน้อยฉันก็ได้เคย...
รักเธอ
At
least
I
got
to
love...
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.