Paroles et traduction Mos Patiparn - แสงดาวแห่งหัวใจ (เพลงประกอบละคร "แสงดาวแห่งหัวใจ")
แสงดาวแห่งหัวใจ (เพลงประกอบละคร "แสงดาวแห่งหัวใจ")
Свет звезды моего сердца (OST "Свет звезды моего сердца")
มีแค่คืนมืดมิด
Была
лишь
темная
ночь,
กับชีวิตที่มันมืดมน
И
жизнь
моя
была
мрачной,
อยู่ในความเงียบเหงา
В
тихом
одиночестве.
เหมือนไม่มีจุดหมาย
Словно
без
цели,
มีแต่ความว่างเปล่า
Лишь
пустота
เป็นเพื่อนเก่า
Была
старым
другом,
ที่ฉันคุ้นเคย
С
которым
я
был
знаком.
แล้ววันหนึ่งเธอก็เดินเข้ามา
И
однажды
ты
пришла,
เข้ามาเปลี่ยนหนึ่งใจ
Вошла
и
изменила
моё
сердце,
ให้มีความหมาย
Придала
ему
смысл.
เพิ่งรู้สึกว่าชีวิต
Только
тогда
я
понял,
насколько
ที่ได้ใช้มันไปเพื่อรักเธอ
Которую
я
могу
провести,
любя
тебя.
เธอคือแสงดาวแห่งหัวใจ
Ты
— свет
звезды
моего
сердца,
เธอคือแสงไฟแห่งชีวิต
Ты
— свет
моей
жизни.
จะวันนี้หรือวันไหน
Сегодня
или
в
любой
другой
день,
สิ่งเดียวที่ฉันคิด
Единственное,
о
чем
я
думаю,
ฉันจะต้องอยู่เพื่อเธอ
Я
должен
жить
ради
тебя.
เธอคือแสงดาวที่สวยงาม
Ты
— прекрасная
звезда,
เธอจะงดงามอยู่เสมอ
Ты
всегда
будешь
прекрасна.
ไม่ว่าดีหรือว่าร้าย
В
счастье
или
горе,
ก็อยากจะบอกเธอ
Я
хочу
сказать
тебе,
จะรักเธอ
Что
буду
любить
тебя
ตราบจนวันสุดท้าย
До
последнего
дня.
ใจที่เคยพ่ายแพ้
Сердце,
которое
знало
поражение,
มันอ่อนแอเหลือเกินวันนั้น
Было
так
слабо
в
тот
день.
ทุกวันเจอะแต่สิ่งร้ายๆ
Каждый
день
встречал
лишь
плохое,
คนหลงทางอย่างฉัน
Заблудшая
душа,
как
я,
มันไม่มีที่ไป
Не
знала,
куда
идти.
อยู่บนทางวกวน
Блуждая
по
кругу.
แล้ววันหนึ่งเธอก็เดินเข้ามา
И
однажды
ты
пришла,
เข้ามาเปลี่ยนหนึ่งใจ
Вошла
и
изменила
моё
сердце,
ให้มีความหมาย
Придала
ему
смысл.
เพิ่งรู้สึกว่าชีวิต
Только
тогда
я
понял,
насколько
ที่ได้ใช้มันไปเพื่อรักเธอ
Которую
я
могу
провести,
любя
тебя.
เธอคือแสงดาวแห่งหัวใจ
Ты
— свет
звезды
моего
сердца,
เธอคือแสงไฟแห่งชีวิต
Ты
— свет
моей
жизни.
จะวันนี้หรือวันไหน
Сегодня
или
в
любой
другой
день,
สิ่งเดียวที่ฉันคิด
Единственное,
о
чем
я
думаю,
ฉันจะต้องอยู่เพื่อเธอ
Я
должен
жить
ради
тебя.
เธอคือแสงดาวที่สวยงาม
Ты
— прекрасная
звезда,
เธอจะงดงามอยู่เสมอ
Ты
всегда
будешь
прекрасна.
ไม่ว่าดีหรือว่าร้าย
В
счастье
или
горе,
ก็อยากจะบอกเธอ
Я
хочу
сказать
тебе,
จะรักเธอ
Что
буду
любить
тебя
ตราบจนวันสุดท้าย
До
последнего
дня.
ไม่ว่าดีหรือว่าร้าย
В
счастье
или
горе,
ก็อยากจะบอกเธอ
Я
хочу
сказать
тебе,
จะรักเธอ
Что
буду
любить
тебя
ตราบจนวันสุดท้าย
До
последнего
дня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.