Marsha - ภาพลวงตา (เพลงประกอบละคร "Melodies of Life the Series ตอน ภาพลวงตา") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marsha - ภาพลวงตา (เพลงประกอบละคร "Melodies of Life the Series ตอน ภาพลวงตา")




ภาพลวงตา (เพลงประกอบละคร "Melodies of Life the Series ตอน ภาพลวงตา")
Illusion (Song from the drama "Melodies of Life the Series Episode: Illusion")
ภาพที่ทำว่ามีเยื่อใย ภาพที่ทำอะไรเพื่อฉัน
Images that made me believe you cared, Images that did anything for me
การแสดงว่าห่วง หวงกัน
The show that you care, You cherish
เธอคิดใช่ไหมว่าฉันคงเชื่อจริง
Did you think I would really believe that?
ในทุก ถ้อยคำ เบื้องหลังแววตาซื่อตรง
In every word, Behind that honest look
อ่อนโยนจากเธอ ฉันรู้ดีหมดแล้ว
The tenderness from you, I know it all too well
และไม่เคยคาดคิด
And I never expected this
มันก็เป็นแค่เพียงภาพลวง หลอกตา
It's just an illusion, a deceptive image
ที่เธอสร้างขึ้นมา ให้ฉันตายใจ
You created, To trick me
มันไม่เคยจะเป็นของจริง
It was never going to be real
แค่ลวงแค่หลอกกันไป แค่นั้น
Just deceive, Just lie, That's all
ภาพที่เธอแต่งเติมสร้างมา
The images you painted, Created
ทำให้ฉันศรัทธาเชื่อถือ
Made me trust, Believe
เป็นแค่ควันอยู่ในสองมือ
It's just smoke in my hands
แค่เพียงไม่นานก็เลือนลางหายไป
Soon it will fade away
ในทุก ถ้อยคำ เบื้องหลังแววตาซื่อตรง
In every word, Behind that honest look
อ่อนโยนจากเธอ ฉันรู้ดีหมดแล้ว
The tenderness from you, I know it all too well
และไม่เคยคาดคิด
And I never expected this
มันก็เป็นแค่เพียงภาพลวง หลอกตา
It's just an illusion, a deceptive image
ที่เธอสร้างขึ้นมา ให้ฉันตายใจ
You created, To trick me
มันไม่เคยจะเป็นของจริง
It was never going to be real
แค่ลวงแค่หลอกกันไป แค่นั้น
Just deceive, Just lie, That's all
มันก็เป็นแค่เพียงภาพลวง หลอกตา
It's just an illusion, a deceptive image
ที่เธอสร้างขึ้นมา ให้ฉันตายใจ
You created, To trick me
มันไม่เคยจะเป็นของจริง
It was never going to be real
แค่หลอกกันไป แค่นั้น
Just lied, That's all






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.